Nunca Teve Um Amigo Assim Lyrics Translation in English
AladdinPortuguese Lyrics
English Translation
Amo! Eu creio que o Senhor não imagina o que ganhou!
Love! I believe that the Lord can't imagine what he gained!
Enquanto o Senhor vai ruminar, eu vou iluminar as possibilidades
While the Lord ponders, I will illuminate the possibilities
Ali Babá e os 40 ladrões, muito dinheiro tinham pra contar
Ali Baba and the 40 thieves had a lot of money to count
Mas o meu amo é bem mais feliz, os seus desejos vou realizar
But my master is much happier; I will fulfill his wishes
É um lutador que tem a força, e muita munição pra gastar
He's a fighter with strength and plenty of ammunition to spend
Tem soco forte, pimba! E nocaute! É só pegar a lâmpada e esfregar
He has a strong punch, bam! And knockout! Just grab the lamp and rub
O que deseja?
What do you desire?
Pode pedir senhor, é só pedir pra mim
You can ask, sir; just ask me
Faça o seu pedido, eu anoto
Make your wish; I'll note it down
Nunca teve um amigo assim
Never had a friend like me
A vida é um restaurante
Life is a restaurant
Eu sou seu maître sim
I am your maître d'
Vem cá diga o que vai querer
Come here, say what you want
Nunca teve um amigo assim
Never had a friend like me
Aqui o serviço é completo
Here the service is complete
É o patrão, o rei, o xá
It's the boss, the king, the Shah
Pode dizer o que vai querer
You can say what you want
Mais um pouco de Baklava
More Baklava, perhaps
Toda comida aqui, é sua Aladdin
All the food here is yours, Aladdin
É só pedir, tamos aí
Just ask; we're here
Nunca teve um amigo assim
Never had a friend like me
Wa qua qua, bumba
Wa qua qua, bumba
Wa qua qua, não não
Wa qua qua, no no
Wa qua qua, bábábá
Wa qua qua, bababa
Isso é uma cabeça
Is this a head?
Ou será uma bola
Or is it a ball?
Ou serei um coelho
Or am I a rabbit
Da minha cartola
From my top hat?
Pode ser um boom!
It could be a boom!
Hum, que beleza!
Hmm, how beautiful!
E eu digo abracadabra, dividir
And I say abracadabra, divide
E agora tudo vai sumir
And now everything will disappear
Então não fique boquiaberto
So don't be amazed
Estou aqui só pra te atender
I'm here just to serve you
Sou um grande gênio diplomado
I'm a great, certified genius
O que quiser é só você dizer
Whatever you want, just say it
Estou ansioso para usar o meu poder
I'm eager to use my power
É só pra isso que eu aqui estou
That's why I'm here
Me dê essa lista quilométrica
Give me that kilometer-long list
Esfregue a lâmpada e verá quem sou, ê ô ô ô
Rub the lamp, and you'll see who I am, hey oh oh oh
Pode falar senhor, seus desejos para mim
You can speak, sir, your wishes to me
Deixa que eu faço, seu ricaço
Let me do it, you rich man
Você nunca teve amigo, nunca teve amigo
You never had a friend, never had a friend
Você nunca teve amigo, nunca teve amigo
You never had a friend, never had a friend
Você nunca teve amigo assim
You never had a friend like me
Ha ha ha
Ha ha ha
Ha ha ha
Ha ha ha
Você nunca teve amigo assim!
You never had a friend like me!