Ô Mãe Lyrics Translation in English

Aleck Johnson
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Hoje encontrei mais um corpo

Today I found another body

Que se dizia my friend

Claiming to be my friend

Eles acham que eu sou louco

They think I'm crazy

Meu lado não tentem ver, huh

Don't try to see my side, huh


Sei que essa droga me quer, uh

I know this drug wants me, uh

Sei que essa bitch me quer, uh

I know this bitch wants me, uh

Elas me deixam tão bem, uh

They make me feel so good, uh

Mais do que comprar Balmain, uh

More than buying Balmain, uh


Hoje encontrei mais um corpo

Today I found another body

Que se dizia my friend

Claiming to be my friend

Eles acham que eu sou louco

They think I'm crazy

Meu lado não tentem ver, huh

Don't try to see my side, huh


Sei que essa droga me quer, uh

I know this drug wants me, uh

Sei que essa bitch me quer, uh

I know this bitch wants me, uh

Elas me deixam tão bem, uh

They make me feel so good, uh

Mais do que comprar Balmain, uh

More than buying Balmain, uh


Se eu tô com a honey, 100 mil no pulso

If I'm with my honey, 100k on the wrist

Invejoso passa mal, yeah, eu quero tudo

Jealous ones feel sick, yeah, I want it all

Mano, eu juro, só engordando o PayPal yeah

Man, I swear, just fattening up the PayPal, yeah


Ela rebola pro pai, yeah, tudo que eu sonhei pra mim

She twerks for daddy, yeah, everything I dreamed for myself

Um por amor, dois pelo din

One for love, two for the money

Pra minha mãe vou dizer assim

I'll say to my mom like this


Mãe, toma essa Fendi que eu trouxe pra senhora

Mom, take this Fendi that I brought for you

Mãe, Mille no pulso, nós contando as hora

Mom, a thousand on the wrist, we're counting the hours

Mãe, renovando o kit que eu trouxe da Zara

Mom, renewing the kit I brought from Zara

Mãe, final de semana nós vai pra Itália

Mom, this weekend we're going to Italy


Esses comédia tão dando mó pala

These comedians are showing off

Junta todos eles no porta-mala

Put them all in the trunk

Só quando eu tô no Opala, fumo esse beck de cana

Only when I'm in the Opala, I smoke this sugarcane joint

Se eu abro o zíper, essa bitch se cala

If I unzip, this bitch goes silent

Quer o meu gosto espalhado na cara

She wants my taste spread on her face

Ela dropou MDMA

She dropped MDMA

Agora tá querendo o meu DNA

Now she's wanting my DNA


Oh, oh, oh, oh

Oh, oh, oh, oh

Oh, oh, oh, mãe

Oh, oh, oh, mom


Hoje encontrei mais um corpo

Today I found another body

Que se dizia my friend

Claiming to be my friend

Eles acham que eu sou louco

They think I'm crazy

Meu lado não tentem ver, huh

Don't try to see my side, huh


Sei que essa droga me quer, uh

I know this drug wants me, uh

Sei que essa bitch me quer, uh

I know this bitch wants me, uh

Elas me deixam tão bem, uh

They make me feel so good, uh

Mais do que comprar Balmain, uh

More than buying Balmain, uh


Hoje encontrei mais um corpo

Today I found another body

Que se dizia my friend

Claiming to be my friend

Eles acham que eu sou louco

They think I'm crazy

Meu lado não tentem ver, huh

Don't try to see my side, huh


Sei que essa droga me quer, uh

I know this drug wants me, uh

Sei que essa bitch me quer, uh

I know this bitch wants me, uh

Elas me deixam tão bem, uh

They make me feel so good, uh

Mais do que comprar Balmain, uh

More than buying Balmain, uh

Added by Paula Fernandes
Porto, Portugal December 14, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment