Existe Vida Aí / Boa Obra Lyrics Translation in English
Alexandre SanttosPortuguese Lyrics
English Translation
Não acabou, espalharam por aí
It's not over, they spread it around
Que já terminou e que era o teu fim
That it has already ended and it was your end
Mas não terminou, se enganou quem pensou
But it's not over, those who thought it was deceived
Que a história findou, se equivocou
That the story ended, they were mistaken
Eu vou mostrar pra quem achou que terminou
I will show those who thought it ended
Eu vou deixar pensarem que o projeto falhou
I will let them think the project failed
Eu vou chegar depois, só pra impressionar
I will arrive later, just to impress
Eu estou montando um contexto porque eu quero impactar
I am building a context because I want to make an impact
E eu já lhe aviso logo, não pense que morreu
And I warn you right away, don't think it died
Que a história acabou e que você perdeu
That the story is over and that you lost
Eu vou entrar no ambiente pra operar
I will enter the environment to operate
Com os olhos da fé passei a enxergar
With the eyes of faith, I started to see
Que ainda tem vida tem aí, e mesmo que o cenário diga que é o fim
That there is still life there, and even if the scenario says it's the end
As evidências gritam que é pra desistir
The evidence screams to give up
Mas eu estou dizendo, ainda existe vida aí
But I'm telling you, there is still life there
Ainda tem vida aí e o tempo não limita o que eu vou fazer
There is still life there, and time does not limit what I will do
Eu lhe garanto e afirmo pra você, ainda tem vida aí
I guarantee and affirm to you, there is still life there
Vai voltar a viver, existe vida aí
You will come back to live, there is life there
Existe vida aí
There is life there
Existe vida aí
There is life there
Ainda tem vida não acabou
It's not over yet
Ainda tem jeito, não terminou
There is still a way, it's not over
Deixa pensar, que vai ficar como está
Let them think it will stay as it is
Eu vou chegar depois mas vou ressuscitar
I will arrive later but I will resurrect
E vou mostrar que ainda tem solução
And I will show that there is still a solution
Descansa acalma o teu coração, eu vou chegar
Rest, calm your heart, I will arrive
Vou trabalhar, eu vou ressuscitar
I will work, I will resurrect
Quem começou a boa obra é fiel pra terminar
He who began the good work is faithful to finish
No seu tempo e na sua hora Ele tudo cumprirá
In his time and in his hour, he will fulfill everything
Passe os céus e passe a terra
Pass through the heavens and pass through the earth
Sua palavra não vai passar
His word will not pass away
Porque mais fiel que Ele
Because more faithful than He
Nunca houve e não haverá
There never was, and there will not be
O medo vem a todo instante pra querer minha fé roubar
Fear comes at every moment to try to steal my faith
Dizendo você já tentou demais agora pare de sonhar
Saying you have tried too much, now stop dreaming
Então fui ler os meus projetos e comecei a analisar
So I read my projects and started to analyze
É distante da minha realidade, preciso rabiscar
It's distant from my reality, I need to scribble
Sabe o que aconteceu?
Do you know what happened?
Ouvi a voz de Deus bradar
I heard the voice of God shouting
Dizendo: Filho espere um pouco que agora eu vou falar
Saying: Son, wait a moment, now I will speak
Ele me disse assim
He said to me like this
Eu não te trouxe até aqui para morrer
I didn't bring you here to die
Será que você se esqueceu
Did you forget?
Eu penso mais alto que você
I think higher than you
E o meu caminho é maior que o seu
And my path is greater than yours
Então levante a cabeça e volte a projetar
So lift your head and start projecting again
Não risque nada do papel porque eu sou fiel pra realizar!
Don't erase anything from the paper because I am faithful to fulfill!
Quem começou a boa obra é fiel pra terminar
He who began the good work is faithful to finish
No seu tempo e na sua hora Ele tudo cumprirá
In his time and in his hour, he will fulfill everything
Passe os céus e passe a terra
Pass through the heavens and pass through the earth
Sua palavra não vai passar
His word will not pass away
Porque mais fiel que Ele
Because more faithful than He
Nunca houve e não haverá
There never was, and there will not be
O homem te prometeu e depois se arrependeu, mas fiel é Deus, fiel é Deus
Man promised you and then regretted, but God is faithful, God is faithful
Disse que iria te ajudar e depois foi embora, mas fiel é Deus, fiel é Deus
Said he would help you and then left, but God is faithful, God is faithful
Que não falha, não tarda, mas sempre chega na hora exata
Who does not fail, does not delay, but always arrives at the right time
Ele não mente, não se arrepende, porque Ele zela por sua palavra
He does not lie, does not repent, because He watches over His word
Já prepara o coração pra ver Deus completar essa linda obra
Prepare your heart to see God complete this beautiful work
Que Ele começou na sua vida e você vai cantar
That He started in your life and you will sing
Quem começou a boa obra é fiel pra terminar
He who began the good work is faithful to finish
No seu tempo e na sua hora Ele tudo cumprirá
In his time and in his hour, he will fulfill everything
Passe os céus e passe a terra
Pass through the heavens and pass through the earth
Sua palavra não vai passar
His word will not pass away
Porque mais fiel que Ele
Because more faithful than He
Nunca houve e não haverá
There never was, and there will not be
É fiel pra terminar
He is faithful to finish
No seu tempo e na sua hora Ele tudo cumprirá
In his time and in his hour, he will fulfill everything
Passe os céus e passe a terra
Pass through the heavens and pass through the earth
Sua palavra não vai passar
His word will not pass away
Porque mais fiel que Ele
Because more faithful than He
Nunca houve e não haverá
There never was, and there will not be
Mas fiel é Deus!
But God is faithful!