A Flor Que a Gente Assopra Lyrics Translation in English

Almir Sater
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Não sei tirar você do meu pensamento

I don't know how to take you out of my thoughts

Em qualquer lugar, a qualquer momento

Anywhere, at any moment

Você chegando, vem

You arriving, come


Não sei tirar você do meu pensamento

I don't know how to take you out of my thoughts

Em qualquer lugar, a qualquer momento

Anywhere, at any moment

Você chegando, vem

You arriving, come


Vem como um passarinho que fez um ninho

Come like a little bird that made a nest

Em meu peito e agora não tem mais jeito

In my chest, and now there's no turning back

É ele que acende o meu coração

It's the one that lights up my heart

Vem como aquela flor que a gente assopra

Come like that flower that we blow on

E flutua muy delicadamente

And floats very delicately

E deixa contente o meu coração

And leaves my heart happy


Não sei tirar você do meu pensamento

I don't know how to take you out of my thoughts

Em qualquer lugar, a qualquer momento

Anywhere, at any moment

Você chegando, vem

You arriving, come


Não sei tirar você do meu pensamento

I don't know how to take you out of my thoughts

Em qualquer lugar, a qualquer momento

Anywhere, at any moment

Você chegando, vem

You arriving, come


Vem como um passarinho que fez um ninho

Come like a little bird that made a nest

Em meu peito e agora não tem mais jeito

In my chest, and now there's no turning back

É ele que acende o meu coração

It's the one that lights up my heart

Vem como aquela flor que a gente assopra

Come like that flower that we blow on

E flutua muy delicadamente

And floats very delicately

E deixa contente o meu coração

And leaves my heart happy


Vem como aquela flor que a gente assopra

Come like that flower that we blow on

E flutua muy delicadamente

And floats very delicately

E deixa contente o meu coração

And leaves my heart happy

Vem como um passarinho que fez um ninho

Come like a little bird that made a nest

Em meu peito e agora não tem mais jeito

In my chest, and now there's no turning back

É ele que acende o meu coração

It's the one that lights up my heart


Não sei tirar você do meu pensamento

I don't know how to take you out of my thoughts

Em qualquer lugar, a qualquer momento

Anywhere, at any moment

Você chegando, vem

You arriving, come

Added by Hugo Almeida
Luanda, Angola October 7, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment