Outrória (part. OutroEu)

ANAVITÓRIA
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Teu olhar é trapaça

Your gaze is deceit

Mistério, previ

Mystery, I foresaw

Pois é

Well

Me tira o chão

Takes away my ground


O meu ar te embaça

My air becomes hazy with you

De perto

Up close

Senti o que é amor então

I felt what love is then


Eu nunca vi ninguém

I've never seen anyone

Fazer tanto barulho num só coração

Make so much noise in a single heart

Teu cuidado é desastre

Your care is a disaster

É zona sem hora, sem onde

It's a zone without time, without a place

E agora

And now


Quando vi, já veio sim

When I saw, it had already come

Tomou parte de mim

Took part of me

Levou embora o meu pesar

Took away my sorrow

Teu ver me encanta

Your sight enchants me

Enfim, canta perto de mim

Finally, sing close to me

Tua voz amansa o teu olhar

Your voice soothes your gaze


Tua fala transpassa

Your speech pierces

O mistério em ti

The mystery in you

Teu pé

Your foot

Fora do chão

Off the ground


O meu ar te abraça

My air embraces you

O critério perdi

I lost the criteria

Até explicação

Even explanation


Eu nunca vi ninguém

I've never seen anyone

Fazer tanto barulho no meu coração

Make so much noise in my heart

Teu cuidado é sem grade

Your care is without restraint

É zona, sem hora

It's a zone, without time

E o entrave que eu passo

And the obstacle I go through

Que eu beijo

That I kiss

E o quanto me leva pro chão

And how much it takes me to the ground

É por isso que eu canto outrória

That's why I sing 'Outrória'


Quando vi, já veio sim

When I saw, it had already come

Tomou parte de mim

Took part of me

Levou embora o meu pesar

Took away my sorrow

Teu ver me encanta

Your sight enchants me

Enfim, canta perto de mim

Finally, sing close to me

Tua voz amansa o teu olhar

Your voice soothes your gaze


Quero ver você dançar

I want to see you dance

Quero ver você dançar sim

I want to see you dance, yes

Quero ver você dançar

I want to see you dance

Quero ver você dançar em mim

I want to see you dance in me


Quero ver você dançar

I want to see you dance

Quero ver você dançar sim

I want to see you dance, yes

Quero ver você dançar

I want to see you dance

Quero ver você dançar em mim

I want to see you dance in me


Quero ver (quero)

I want to see (I want)

Quero ouvir (quero)

I want to hear (I want)

Quero ver você dançar em mim

I want to see you dance in me


Quero ver (quero)

I want to see (I want)

Quero ouvir (quero)

I want to hear (I want)

Quero ver você dançar em mim

I want to see you dance in me


Quando vi, já veio sim

When I saw, it had already come

Tomou parte de mim

Took part of me

Levou embora o meu pesar

Took away my sorrow

Teu ver me encanta

Your sight enchants me

Quero ouvir

I want to hear

Você dançar em mim

You dance in me

Added by Sara Fernandes
Lisbon, Portugal September 20, 2024
Be the first to rate this translation
Comment