Terra Lyrics Translation in English

ANAVITÓRIA
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Será

Will it be

Que a tua boca pede minha boca

That your mouth asks for my mouth

Quando bebe de outro alguém?

When drinking from someone else?

Que a tua mão procura a minha?

That your hand seeks mine?

Porque a minha te procura também

Because mine seeks yours too

Você se lembra como é bom

Do you remember how good it is

Arder comigo?

To burn with me?

Você se lembra como é bom?

Do you remember how good it is?


E eu sei

And I know

Já faz um tempo desde aquela vez

It's been a while since that time

Que não cabia em nós pensar sobre o depois

When thinking about the afterward didn't fit us

Que a gente inventou que o mundo era pra dois

That we invented that the world was for two

E as nuvens do seu rosto me diziam sim

And the clouds on your face told me yes


Que a gente se sabia antes de tão perto

That we knew each other before being so close

E quando eu digo isso não é sobre o etéreo não

And when I say this, it's not about the ethereal

Que eu viro terra, eu planto minha raiz no chão

That I become earth, I plant my roots in the ground

Quando você existe aqui

When you exist here


Será

Will it be

Que a tua boca pede minha boca

That your mouth asks for my mouth

Quando bebe de outro alguém?

When drinking from someone else?

Que a tua mão procura a minha?

That your hand seeks mine?

Porque a minha te procura também

Because mine seeks yours too

Você se lembra como é bom

Do you remember how good it is

Arder comigo?

To burn with me?

Você se lembra como é bom?

Do you remember how good it is?


E eu sei

And I know

Já faz um tempo desde aquela vez

It's been a while since that time

Que não cabia em nós pensar sobre o depois

When thinking about the afterward didn't fit us

Que a gente inventou que o mundo era pra dois

That we invented that the world was for two

E as nuvens do seu rosto me diziam sim

And the clouds on your face told me yes


Que a gente se sabia antes de tão perto

That we knew each other before being so close

E quando eu digo isso não é sobre o etéreo não

And when I say this, it's not about the ethereal

Que eu viro terra, eu planto minha raiz no chão

That I become earth, I plant my roots in the ground

Quando você existe aqui

When you exist here


Mudam marés

Tides change

Crescem mãos

Hands grow

Surgem fés

Faiths emerge

Astros transitam

Stars transit

Coisas vão

Things go

Coisas são

Things are


É o teu jeito de me perguntar se eu tô bem

It's your way of asking if I'm okay

O teu lábio que treme quando não sabe dizer

Your lip trembles when you don't know what to say

As palavras que são tão íntimas de você

The words that are so intimate to you

O teu corpo que eu ainda não descobri

Your body that I still haven't discovered

Mas que eu sinto tão bem

But that I feel so well


Quando você existe aqui

When you exist here

Quando você existe aqui

When you exist here

Quando você existe aqui

When you exist here

Quando você existe aqui

When you exist here

Added by Joana Ferreira
Salvador, Brazil May 2, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment