Quando o Dia Vem Clareando Lyrics Translation in English

André Teixeira
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Quando o dia vem clareando

When the day starts to brighten

Nos clarins da algazarra

In the trumpets of revelry

Dum galo que diz cantando

From a rooster that says singing

Que o Sol espia nas barras

That the Sun peeks through the bars

De espora atada, já ando

With spurs tied, I'm already

Prontito pra apertá as garras

Ready to tighten the claws


Me agrada a imagem da forma

I like the image of the form

Que emoldura a cavalhada

That frames the horse ride

Atenta ao ritual das normas

Attentive to the ritual of norms

Quando aos gritos da peonada

When, at the shouts of the cowhands

Um quadro vivo, se torna

A lively picture becomes

Junto a hora da pegada

Next to the time of the catch


O capataz, comandante

The foreman, commander

Que ordena com voz buenacha

Who orders with a kind voice

Por campeiro, sempre adiante

Always ahead, like a countryman

Da lida que desempacha

From the work that gets done

Sabe da força constante

Knows the constant force

Dum esquadrão de bombacha

Of a squadron in bombachas


A cachorrada faz festa

The dogs celebrate

Na saída do galpão

At the exit of the shed

Qual um costado que empresta

Like a side that lends

O sentido da obrigação

The sense of obligation

De aba batida na testa

With the hat tipped down

E gracias com o chapéu na mão

And thanks with the hat in hand


Nos arreios dum mensual

In the reins of a monthly

Pra todo o mal, tem a cura

For every ailment, there's a cure

Atento a qualquer sinal

Alert to any sign

Anjo-guardião das planuras

Guardian angel of the plains

Um curandeiro bagual

A tough healer

Com o laço e benzeduras

With the lasso and blessings


Nos arreios dum mensual

In the reins of a monthly

O que é preciso, se encontra

What is needed, is found

Pra cura de qualquer mal

For the cure of any ailment

Que o campo vasto confronta

That the vast field confronts

Além da reza habitual

Beyond the usual prayer

Que o mais vaqueano tem pronta

That the most experienced has ready


É assim que a lida se faz

This is how the work is done

E o tempo segue firmando

And time keeps affirming

Pra que não fique pra trás

So that no one stays behind

Quem já anda camperiando

Who's been riding

Com as ordens do capataz

With the orders of the foreman

Quando o dia vem clareando

When the day starts to brighten

Added by Gustavo Silva
Luanda, Angola September 6, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment