Amigos Pela Fé/ Mais Que Amigos (pot-pourri) Lyrics Translation in English

Anjos de Resgate
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Quem me dará um ombro amigo

Who will give me a friendly shoulder

Quando eu precisar?

When I need it?

E se eu cair, se eu vacilar

And if I fall, if I falter

Quem vai me levantar?

Who will lift me up?


Sou eu, quem vai ouvir você

It's me who will listen to you

Quando o mundo não puder te entender

When the world can't understand you

Foi Deus, quem te escolheu pra ser

It was God who chose you to be

O melhor amigo que eu pudesse ter

The best friend I could have


Amigos, pra sempre

Friends, forever

Bons amigos que nasceram pela fé

Good friends born through faith

Amigos, pra sempre

Friends, forever

Para sempre amigos sim, se Deus quiser

Forever friends, yes, if God wills


Quem é que vai me acolher

Who will welcome me

Na minha indecisão

In my indecision?

Se eu me perder pelo caminho

If I get lost along the way

Quem me dará a mão

Who will give me their hand?

Foi Deus, quem consagrou você e eu

It was God who consecrated you and me

Para sermos bons amigos, num só coração

To be good friends, in one heart


Por isso eu estarei aqui

That's why I'll be here

Quando tudo parecer sem solução

When everything seems unsolvable

Peço a Deus que te guarde

I ask God to keep you

(Que te guarde, abençoe e mostre a sua face)

(To keep you, bless you, and show His face)

E te dê a sua paz

And give you His peace


Não é preciso mais adormecer

There's no need to fall asleep anymore

Pra sonhar com um anjo descendo

To dream of an angel descending

Do céu, basta você perceber

From heaven, you just need to realize

Que sou mais que um amigo fiel

That I'm more than a faithful friend

Sou aquele que trás alegria de Deus

I'm the one who brings God's joy


E a entrega direto ao seu coração

And delivers it directly to your heart

E com você vou sorrir e chorar

And with you, I'll smile and cry

Lado a lado vamos caminhar

Side by side, we'll walk

Quando de ajuda você precisar

When you need help

Dou minha vida pra lhe resgatar

I'll give my life to rescue you

Esse é o desejo de Deus (de Deus)

This is God's desire (of God)

De hoje em diante o seu anjo sou eu

From now on, I am your angel


Sou muito mais que um amigo

I'm much more than a friend

Sou um anjo que o senhor enviou

I'm an angel that the Lord sent

Pode gritar para o mundo ouvir

You can scream for the world to hear

Sou um anjo, que o senhor enviou pra você

I'm an angel that the Lord sent to you


Não tenho asas e nem sei voar

I don't have wings and I don't know how to fly

Mas o que o mundo não pode

But what the world cannot

Eu posso lhe dar

I can give to you

Vou lhe mostrar o caminho de Deus

I'll show you God's path

Só ele pode te santificar

Only He can sanctify you


Quando de ajuda você precisar

When you need help

Dou minha vida pra lhe resgatar

I'll give my life to rescue you

Esse é o desejo de Deus (de Deus)

This is God's desire (of God)

De hoje em diante o seu anjo sou eu

From now on, I am your angel

Added by José Silva
Faro, Portugal December 17, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment