Pessoas incríveis Lyrics Translation in English
Antonia AdnetPortuguese Lyrics
English Translation
Quando a gente tá sozinho
When we are alone
Pensando no que vai fazer
Thinking about what to do
Existe sempre um caminho
There is always a path
Mas não tem jeito de ninguém saber
But there's no way for anyone to know
Onde vai dar o seu destino
Where your destiny will lead
Onde vai dar confusão
Where confusion will lead
Hoje eu estou para o que der e vier
Today I'm up for whatever comes my way
Estou a fim de alguém que queira tanto quanto eu
I'm looking for someone who wants as much as I do
E toda a vez que eu penso nisso
And every time I think about it
Vem uma voz pra me dizer
A voice comes to tell me
Que a vida é um compromisso
That life is a commitment
E não tem jeito de você querer
And there's no way you can want
Fingir que ainda é menino
To pretend you're still a child
Fugir pra televisão
Run away to the television
Hoje eu quero mesmo é sair a pé
Today I just want to walk on foot
Preciso de alguém pra passear
I need someone to stroll
Por aí
Around
Pessoas incríveis não falam demais
Incredible people don't talk too much
Você vai ter que entender
You'll have to understand
Que o momento certo é incerto de se viver
That the right moment is uncertain to live
Um caso difícil, devagar demais
A difficult case, too slow
Um vento de proa que joga pra trás
A headwind pushing backward
É bom filosofar pra se fazer entender
It's good to philosophize to be understood
Fundamental é dividir o prazer
Essential is to share the pleasure