Pessoas incríveis Lyrics Translation in English

Antonia Adnet
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Quando a gente tá sozinho

When we are alone

Pensando no que vai fazer

Thinking about what to do

Existe sempre um caminho

There is always a path

Mas não tem jeito de ninguém saber

But there's no way for anyone to know

Onde vai dar o seu destino

Where your destiny will lead

Onde vai dar confusão

Where confusion will lead

Hoje eu estou para o que der e vier

Today I'm up for whatever comes my way

Estou a fim de alguém que queira tanto quanto eu

I'm looking for someone who wants as much as I do

E toda a vez que eu penso nisso

And every time I think about it

Vem uma voz pra me dizer

A voice comes to tell me

Que a vida é um compromisso

That life is a commitment

E não tem jeito de você querer

And there's no way you can want

Fingir que ainda é menino

To pretend you're still a child

Fugir pra televisão

Run away to the television

Hoje eu quero mesmo é sair a pé

Today I just want to walk on foot

Preciso de alguém pra passear

I need someone to stroll

Por aí

Around

Pessoas incríveis não falam demais

Incredible people don't talk too much

Você vai ter que entender

You'll have to understand

Que o momento certo é incerto de se viver

That the right moment is uncertain to live

Um caso difícil, devagar demais

A difficult case, too slow

Um vento de proa que joga pra trás

A headwind pushing backward

É bom filosofar pra se fazer entender

It's good to philosophize to be understood

Fundamental é dividir o prazer

Essential is to share the pleasure

Added by Renata Oliveira
São Paulo, Brazil July 28, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment