Eu Na Rua

Antonio Pinto
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Como gaivota, estás perdido em alto mar

Like a seagull, you are lost at sea

O silêncio toca e que acaba de chegar

Silence touches and has just arrived

Passa o tempo

Time passes

E me esqueço onde estou

And I forget where I am

São as cores minhas dores, que eu quero encontrar

My pains are the colors I want to find


Eu na rua

I on the street

Me despeço com um beijo e te convido a passear

I bid farewell with a kiss and invite you to stroll

Eu na rua

I on the street

Me despeço com um beijo e te convido a passear

I bid farewell with a kiss and invite you to stroll


Como gaivota, estás perdido em alto mar

Like a seagull, you are lost at sea

O silêncio toca e que acaba de chegar

Silence touches and has just arrived

Teu sorriso ilumina a solidão

Your smile illuminates loneliness

Me conduz há esperança

Leads me to hope

Quando penso que não estas

When I think you are not here

Passa o tempo

Time passes

E me esqueço onde estou

And I forget where I am

São as cores minhas dores, que eu quero encontrar

My pains are the colors I want to find


Eu na rua

I on the street

Me despeço com um beijo e te convido a passear

I bid farewell with a kiss and invite you to stroll

Eu na rua

I on the street

Me despeço com um beijo e te convido a passear

I bid farewell with a kiss and invite you to stroll


Os sabores que me restam encontrar

The flavors I have yet to find

Estão brincando em minha mente quando eu penso que não estás

Are playing in my mind when I think you are not here

Tuas mãos se despedem ao passar

Your hands bid farewell as you pass by

Tendo a vida que sonhavas nessa terra e nesse mar

Having the life you dreamed of in this land and in this sea

Eu na rua

I on the street

Me despeço com um beijo e te convido a passear

I bid farewell with a kiss and invite you to stroll

Eu na rua

I on the street

Me despeço com um beijo e te convido a passear

I bid farewell with a kiss and invite you to stroll

Added by José Silva
Faro, Portugal September 3, 2024
Be the first to rate this translation
Comment