Toca Uma Regguera Aí Lyrics Translation in English
ArmandinhoPortuguese Lyrics
English Translation
E aí gurizada do rock reggae music?
Hey, rock reggae music folks?
Armandinho e Fabão
Armandinho and Fabão
Derrubando o som da Babilônia
Bringing down the sound of Babylon
Ponha seus dreadlok's para balançar com som de Jah
Put your dreadlocks to sway with the sound of Jah
Ô meu, toca uma regueira aí (dreadlok's pra balançar)
Oh man, play some reggae here (dreadlocks swaying)
Pro meu dread balançar e pra fumaceira subir (subir, subiu)
For my dread to sway and for the smoke to rise (rise, it rose)
Ô meu (meeeu), toca uma regueira aí (toca uma regueira)
Oh man (my), play some reggae here (play some reggae)
Pro meu dread balançar (e a fumaceira) e pra fumaceira subir
For my dread to sway (and the smoke) and for the smoke to rise
(fala terror)
(speaks terror)
Subiu areia quando a molecada se ligou
Sand rose when the kids realized
DJ entrou mandando o seu recado
DJ came in delivering his message
No reggae você nunca sente dor
In reggae, you never feel pain
Subiu areia, só reggae, hip hop no salão
Sand rose, only reggae, hip-hop in the hall
Se você não gostar do reggae music
If you don't like reggae music
Não vai passar o verão no piscinão
Don't spend the summer at the big pool
Ô meu, toca uma regueira aí (dreadlok's pra balançar)
Oh man, play some reggae here (dreadlocks swaying)
Pro meu dread balançar e pra fumaceira subir (subir, subiu)
For my dread to sway and for the smoke to rise (rise, it rose)
Ô meu (meeeu), toca uma regueira aí (toca uma regueira)
Oh man (my), play some reggae here (play some reggae)
Pro meu dread balançar (e a fumaceira) e pra fumaceira subir
For my dread to sway (and the smoke) and for the smoke to rise
Final de tarde lá na casa do maninho
Late afternoon at my brother's house
Marca a ponte com essa raça pra fazer concentração (dexave)
Mark the spot with this crowd to concentrate (leave it)
Tá tudo certo, "tamo" tudo na chalaça
Everything's good, we're all joking around
O orelha trás cachaça cabelo trás o limão
Orelha brings cachaça, hair brings the lime
Ô meu, toca uma regueira aí (dreadlok's pra balançar)
Oh man, play some reggae here (dreadlocks swaying)
Pro meu dread balançar e pra fumaceira subir (subir, subiu)
For my dread to sway and for the smoke to rise (rise, it rose)
Ô meu (meeeu), toca uma regueira aí (toca uma regueira)
Oh man (my), play some reggae here (play some reggae)
Pro meu dread balançar (e a fumaceira) e pra fumaceira subir
For my dread to sway (and the smoke) and for the smoke to rise
Seu DJ, desça da cabine e meu ouça
Mr. DJ, step down from the booth and listen to me
O sound system é pra acaba com a Babilônia
The sound system is to end Babylon
Experimenta aquele som da bananeira
Try that sound of the banana tree
Tu vai vê que a onda é bem legal
You'll see that the vibe is really cool
Toma aqui tem Pulse, Israel, Pato Banton
Here, we have Pulse, Israel, Pato Banton
Black Uhuru, Wailers, Dennis Brown, Shabba Ranks
Black Uhuru, Wailers, Dennis Brown, Shabba Ranks
Bota pra rodar, o panelão vai quase estourar
Put it on, the big pot is about to burst
Sobe lá
Go up there
Põe uma pedrada fu
Throw a heavy stone
Quem vai fazer bombar a massa é tu
You're the one who's gonna make the crowd explode
Se liga bate-estaca é som de cururu
Listen, battering ram is the sound of cururu
Olha a fumaceira e a gurizada com sorriso estampado
Look at the smoke and the folks with a stamped smile
E vê se toca uma regueira aí
And make sure to play some reggae there
Ô meu, toca uma regueira aí (dreadlok's pra balançar)
Oh man, play some reggae here (dreadlocks swaying)
Pro meu dread balançar e pra fumaceira subir (subir, subiu)
For my dread to sway and for the smoke to rise (rise, it rose)
Ô meu (meeeu), toca uma regueira aí (toca uma regueira)
Oh man (my), play some reggae here (play some reggae)
Pro meu dread balançar (e a fumaceira) e pra fumaceira subir
For my dread to sway (and the smoke) and for the smoke to rise
Ô meu (fala terror), toca uma regueira aí
Oh man (speaks terror), play some reggae here