Diferenciada Lyrics Translation in English
Augus7oPortuguese Lyrics
English Translation
Ela é diferenciada
She is exceptional
Diferenciada
Exceptional
Dispensa as miga paty só pra colar na quebrada
Skips the party girls just to hang out in the hood
Trocou dia de luxo pela alta comigo na praia
Traded a luxurious day for a high one with me at the beach
Já disse o VK: Ela faz a canga de saia
VK said: She wears the sarong as a skirt
Mas por favor não saia
But please don't leave
Por favor não saia
Please don't leave
Se os Deuses te aplaudem indo embora o mundo vaia
If the Gods applaud you leaving, the world boos
Quando cê tá comigo o clima fica on fire
When you're with me, the atmosphere gets on fire
E eu que sou malandro não achei que nessa caía
And me, who's sly, didn't think I'd fall for this
Te canto burguesinha me sinto seu Jorge
I sing to you, bourgeois girl, I feel like your Jorge
Fugindo do amor mas de mim cê não foge
Running from love, but you don't run from me
Você musa, eu poeta e se o beat não acerta
You, muse, and me, poet, and if the beat doesn't hit
Apela pagode
Resort to pagode (music genre)
Sempre se apela pra God
Always appeal to God
Ela curte atitude pois isso é minha virtude
She likes attitude because that's my virtue
Esses moleques falam, falam e eu te ganhei no mute
These boys talk, talk, and I won you over in silence
Sabe minha vida é tensa
Know my life is tense
Sobrevivendo curte
Surviving, enjoying
Se eu partir não surte
If I leave, don't fret
E essa história repercute
And this story echoes
Ela é diferenciada
She is exceptional
Diferenciada
Exceptional
Dispensa as miga paty só pra colar na quebrada
Skips the party girls just to hang out in the hood
Trocou dia de luxo pela alta comigo na praia
Traded a luxurious day for a high one with me at the beach
Já disse o VK: Ela faz a canga de saia
VK said: She wears the sarong as a skirt
Mas por favor não saia
But please don't leave
Por favor não saia
Please don't leave
Se os Deuses te apoiam indo embora o mundo vaia
If the Gods support you leaving, the world boos
Quando cê tá comigo o clima fica on fire
When you're with me, the atmosphere gets on fire
E eu que sou malandro não achei que nessa caía
And me, who's sly, didn't think I'd fall for this
Eles vão achar que é loucura
They'll think it's crazy
Eu visão de cria, mente pura
I, a creation's vision, pure mind
A gata vive em outra estrutura
The cat lives in another structure
Não tem interesse na procura porque ganhei na postura
No interest in searching because I won with posture
Enquanto a concorrência tenta na fartura
While the competition tries in abundance
Trabalho pra pagar fatura
Work to pay bills
O resto Deus que sabe e o que não sabe nós atura
The rest God knows, and what He doesn't, we endure
Eu reparei no jeito bravo com doçura
I noticed the fierce demeanor with sweetness
No fim somos opostos
In the end, we are opposites
E se depender dos corpos a atração pra sempre dura
And if it depends on bodies, the attraction lasts forever
Deixa acontecer naturalmente
Let it happen naturally
Sei que você vai se entregar
I know you'll surrender
Se isso for amor fica entre a gente
If this is love, keep it between us
Pois o mundo vai banalizar
Because the world will trivialize
Ela é diferenciada
She is exceptional
Diferenciada
Exceptional
Dispensa as miga paty só pra colar na quebrada
Skips the party girls just to hang out in the hood
Trocou dia de luxo pela alta comigo na praia
Traded a luxurious day for a high one with me at the beach
Já disse o VK: Ela faz a canga de saia
VK said: She wears the sarong as a skirt
Mas por favor não saia
But please don't leave
Por favor não saia
Please don't leave
Se os Deuses te apoiam indo embora o mundo vaia
If the Gods support you leaving, the world boos
Quando cê tá comigo o clima fica on fire
When you're with me, the atmosphere gets on fire
E eu que sou malandro não achei que nessa caía
And me, who's sly, didn't think I'd fall for this