Gratidão Lyrics Translation in English
Gerson RufinoPortuguese Lyrics
English Translation
Pois quando um passarinho não pode cantar
For when a little bird cannot sing
Se acua, fica triste, pode até morrer
It cowers, becomes sad, may even die
Mesmo que tenha asas não quer nem voar
Even though it has wings, it doesn't want to fly
Seus olhos brilham quase querendo chorar
Its eyes shine almost wanting to cry
Não bebe, não descansa e para de comer
It doesn't drink, doesn't rest, and stops eating
Pois cada ser vivente tem seu próprio som
For every living being has its own sound
No qual emite com toda inspiração
Which it emits with all inspiration
Anunciando a obra das Tuas mãos
Announcing the work of Your hands
As folhas batem palma para Ti, Senhor
The leaves clap their hands for You, Lord
O vento ao soprar ministra o louvor
The wind, as it blows, ministers praise
O som direcionado a Ti é com amor
The sound directed to You is with love
As folhas batem palma para Ti, Senhor
The leaves clap their hands for You, Lord
O vento ao soprar ministra o louvor
The wind, as it blows, ministers praise
O som direcionado a Ti é com amor
The sound directed to You is with love
Se tudo que tem vida exalta o Teu Nome
If everything that has life exalts Your Name
O que é que eu tô fazendo em silêncio aqui
What am I doing here in silence?
Por isso eu peguei meu violão
So I took my guitar
E compus essa canção
And composed this song
É para Ti, Senhor, ouvir
It's for You, Lord, to hear
Eu aprendi que estás em meio aos louvores
I learned that You are among the praises
Eu sei que Tu se faz presente hoje aqui
I know that You are present here today
Ao som das cordas desse violão
To the sound of the strings of this guitar
Eu expresso a gratidão
I express gratitude
Não sou nada, ó Deus, sem Ti
I am nothing, O God, without You
Se tudo que tem vida exalta o Teu Nome
If everything that has life exalts Your Name
O que é que eu tô fazendo em silêncio aqui
What am I doing here in silence?
Por isso eu peguei meu violão
So I took my guitar
E compus essa canção
And composed this song
É para Ti, Senhor, ouvir
It's for You, Lord, to hear
Eu aprendi que estás em meio aos louvores
I learned that You are among the praises
Eu sei que Tu se faz presente hoje aqui
I know that You are present here today
Ao som das cordas desse violão
To the sound of the strings of this guitar
Eu expresso a gratidão
I express gratitude
Não sou nada, ó Deus, sem Ti
I am nothing, O God, without You
Ao som das cordas desse violão
To the sound of the strings of this guitar
Eu expresso a gratidão
I express gratitude
Não sou nada, ó Deus, sem Ti
I am nothing, O God, without You