Esperança Lyrics Translation in English
AzoRapPortuguese Lyrics
English Translation
Vivo na esperança que um dia ele voltará
Living in hope that one day he will return
E quando ele voltar eu vou
And when he returns, I will
Ooh ooh ooh oh ou, ooh oh ou
Ooh ooh ooh oh oh, ooh oh oh
Não sou daqui, sou de lá
I'm not from here, I'm from there
Sou estrangeiro nessa terra
I'm a stranger in this land
E é por isso que eu vivo
And that's why I live
Na esperança que ele voltará
In hope that he will return
Basta ligar a TV ou abrir os jornais
Just turn on the TV or open the newspapers
Vem à memória a palavra que diz: O mundo jaz
The word comes to mind: The world lies
Onde o amor se esfria, a paz é só utopia
Where love cools, peace is only utopia
A humanidade vive em trevas à espera da luz do dia
Humanity lives in darkness awaiting the light of day
O sistema é corrupto, a verdade é um insulto
The system is corrupt, truth is an insult
O povo perece nas mãos de um governo injusto
The people perish at the hands of an unjust government
Destituídos de valores, todos tem o seu preço
Deprived of values, everyone has their price
Nossos heróis se curvaram ao Deus deste século
Our heroes bowed to the God of this age
Fome, guerras, indiferença, terror
Hunger, wars, indifference, terror
Almas padecem imersas em desamor
Souls suffer immersed in lovelessness
Quem nos livrará do que ainda está por vir?
Who will deliver us from what is yet to come?
Quem nos libertará dando à opressão um fim?
Who will free us, putting an end to oppression?
Me diz quando será que o choro vai acabar?
Tell me, when will the weeping end?
Do mal que nos rodeia quem nos salvará?
Who will save us from the evil around us?
Perdemos a vida em busca da bênção material
We lose our lives in pursuit of material blessings
Esquecemos que tudo é vaidade debaixo do sol
Forget that everything is vanity under the sun
O mundo é fábrica de medo, angústia, desespero e dor
The world is a factory of fear, anguish, despair, and pain
E a morte é a única certeza pra quem não conhece o amor
And death is the only certainty for those who do not know love
Em meio à corrupção e violência fazendo reféns
Amid corruption and violence taking hostages
Me fio na promessa que diz: Ele vem!
I rely on the promise that says: He is coming!
Vivo na esperança que um dia Ele voltará
Living in hope that one day He will return
E quando ele voltar eu vou
And when he returns, I will
Ooh ooh ooh oh ou, ooh oh ou
Ooh ooh ooh oh oh, ooh oh oh
Não sou daqui, sou de lá
I'm not from here, I'm from there
Sou estrangeiro nessa terra
I'm a stranger in this land
E é por isso que eu vivo na esperança que Ele voltará
And that's why I live in hope that He will return
E quando ele voltar eu vou
And when he returns, I will
Oh oh oh ou
Oh oh oh oh
E quando ele voltar eu vou
And when he returns, I will
Oh oh oh ou
Oh oh oh oh
Ele vem, vencedor, o Rei do reino dos céus
He comes, victorious, the King of the kingdom of heaven
Eternamente, plenamente, ser um com os seus
Eternally, fully, to be one with his own
E quando Ele voltar, justiça haverá enfim
And when He returns, justice will finally prevail
Tribulações não se comparam com a glória que há de vir
Tribulations do not compare to the glory that is to come
Aquele que vem virá, não tardará
He who is coming will come, will not delay
Com poder e glória o eterno triunfará
With power and glory, the eternal will triumph
Ergam vossas cabeças pois é chegado o dia
Lift your heads for the day has come
Maranata ora vem, Jesus Cristo, o Messias
Maranatha, come now, Jesus Christ, the Messiah
Já refulge a glória eterna de Jesus o Rei dos reis
The eternal glory of Jesus, the King of kings, already shines
Breve os reinos desse mundo seguirão as suas leis
Soon the kingdoms of this world will follow his laws
Vencendo vem Jesus
Victoriously comes Jesus
Vivo na esperança que um dia Ele voltará
Living in hope that one day He will return
E quando ele voltar eu vou
And when he returns, I will
Ooh ooh ooh oh ou, ooh oh ou
Ooh ooh ooh oh oh, ooh oh oh
Não sou daqui, sou de lá
I'm not from here, I'm from there
Sou estrangeiro nessa terra
I'm a stranger in this land
E é por isso que eu vivo na esperança que Ele voltará
And that's why I live in hope that He will return
E quando Ele voltar eu vou
And when He returns, I will
Oh oh oh ou
Oh oh oh oh
E quando Ele voltar eu vou
And when He returns, I will
Oh oh oh ou
Oh oh oh oh
Vivo na esperança que um dia Ele voltará
Living in hope that one day He will return
E quando Ele voltar eu vou
And when He returns, I will
Ooh ooh ooh oh ou, ooh oh ou
Ooh ooh ooh oh oh, ooh oh oh
Não sou daqui, sou de lá
I'm not from here, I'm from there
Sou estrangeiro nessa terra
I'm a stranger in this land
E é por isso que eu vivo na esperança que Ele voltará
And that's why I live in hope that He will return
E quando Ele voltar eu vou
And when He returns, I will
Oh oh oh ou
Oh oh oh oh
E quando Ele voltar eu vou
And when He returns, I will
Oh oh oh ou
Oh oh oh oh
E quando Ele voltar eu vou
And when He returns, I will
Oh oh oh ou
Oh oh oh oh
E quando Ele voltar eu vou
And when He returns, I will
Oh oh oh ou
Oh oh oh oh
E quando Ele voltar eu vou
And when He returns, I will
Oh oh oh ou
Oh oh oh oh
E quando Ele voltar eu vou
And when He returns, I will
Oh oh oh ou
Oh oh oh oh