Menina Lyrics Translation in English
Luan SantanaPortuguese Lyrics
English Translation
Sexta-feira, céu de lua
Friday, moonlit sky
Onze e meia, mesma esquina
Eleven thirty, same corner
Tô chegando, nem se arruma
I'm coming, don't even get ready
Temos pouco tempo, menina
We have little time, girl
É uma pena ter que ser assim, escondido
It's a shame it has to be like this, hidden
Nosso amor tão puro tá correndo perigo
Our love so pure is in danger
Só porque eu não sou da sua classe social
Just because I'm not from your social class
Eu não tenho dinheiro, mas eu tenho um coração
I don't have money, but I have a heart
Um dia eu vou pagar as conta com esse violão
One day I'll pay the bills with this guitar
Segura na minha mão e vamo junto até o final
Hold my hand and let's go together until the end
Eles vão ter que respeitar
They will have to respect
E todo mundo aqui vai respeitar
And everyone here will respect
A menina da rua de cima
The girl from the street above
E o carinha da rua de baixo
And the guy from the street below
Se encontraram na rua do meio
Met on the middle street
Espalhando amor pelo bairro
Spreading love throughout the neighborhood
A menina da rua de cima
The girl from the street above
E o carinha da rua de baixo
And the guy from the street below
Se encontraram na rua do meio
Met on the middle street
Espalhando amor pelo bairro
Spreading love throughout the neighborhood
E nunca mais largou
And never let go again
Sexta-feira, céu de lua
Friday, moonlit sky
Onze e meia, mesma esquina
Eleven thirty, same corner
Tô chegando, nem se arruma
I'm coming, don't even get ready
Temos pouco tempo, menina
We have little time, girl
É uma pena ter que ser assim, escondido
It's a shame it has to be like this, hidden
Nosso amor tão puro tá correndo perigo
Our love so pure is in danger
Só porque eu não sou da sua classe social
Just because I'm not from your social class
Eu não tenho dinheiro, mas eu tenho um coração
I don't have money, but I have a heart
Um dia eu vou pagar as conta com esse violão
One day I'll pay the bills with this guitar
Segura na minha mão e vamo junto até o final
Hold my hand and let's go together until the end
E eles vão ter que respeitar
And they will have to respect
E todo mundo aqui vai respeitar
And everyone here will respect
A menina da rua de cima
The girl from the street above
E o carinha da rua de baixo
And the guy from the street below
Se encontraram na rua do meio
Met on the middle street
Espalhando amor pelo bairro
Spreading love throughout the neighborhood
A menina da rua de cima
The girl from the street above
E o carinha da rua de baixo
And the guy from the street below
Se encontraram na rua do meio
Met on the middle street
Espalhando amor pelo bairro
Spreading love throughout the neighborhood
E nunca mais largou
And never let go again
A menina da rua de cima
The girl from the street above
E o carinha da rua de baixo
And the guy from the street below
Se encontraram na rua do meio
Met on the middle street
Espalhando amor pelo bairro
Spreading love throughout the neighborhood
E nunca mais largou
And never let go again