Makima (Chainsaw Man) - Seu Demônio Particular Lyrics Translation in English
BabitsPortuguese Lyrics
English Translation
Eu sou um mal necessário
I am a necessary evil
Se cair em minhas mãos, será controlado
If it falls into my hands, it will be controlled
Um mundo cheio de problemas que tenho recursos para resolver
A world full of problems that I have the means to solve
E esse garoto não é um humano e nem um demônio, já sei o que fazer
And this boy is neither human nor demon, I already know what to do
Denji, cê pode ter tudo que cê quiser, é só me obedecer
Denji, you can have everything you want, just obey me
Caso contrário, é aqui que cê vai morrer
Otherwise, this is where you'll die
Para que tudo saia perfeito, tudo vou manipular
To make everything perfect, I will manipulate everything
Eles não sabem o quão bem posso os controlar
They don't know how well I can control them
Cês acham que tão em família, seria uma pena
You think you're in a family, it would be a pity
Se essa mesma família já fosse desfeita
If that same family were already undone
Denji, se cê matar o demônio pistola, eu te darei tudo o que cê quiser
Denji, if you kill the gun devil, I'll give you everything you want
Apenas confie em mim, faça tudo o que eu disser
Just trust me, do everything I say
Eu te dei de tudo, e tudo vou tirar
I gave you everything, and I will take everything
Para cumprir meu objetivo, tudo irei controlar
To fulfill my goal, I will control everything
Me obedeça
Obey me
Se não quiser, então pereça
If you don't want to, then perish
Comigo não pode lutar
You can't fight against me
Te resta apenas confiar
You only have to trust
Controlar, controlar
Control, control
Em um piscar de olhos posso te manipular
In the blink of an eye, I can manipulate you
Eu sou o seu demônio particular
I am your personal demon
Veja a fria e calculista, cê já pegou a pista
See the cold and calculating, have you caught the hint?
Sabe que contra o pistola, o Aki não tem chance
Know that against the gun devil, Aki has no chance
E veja bem quem é a próxima da lista
And see well who's next on the list
Fui eu que matei a Power, demônio do sangue
I was the one who killed Power, the blood devil
Por isso agora, Denji, cê vira meu refém
That's why now, Denji, you become my hostage
Eu só fiz tudo isso para ter o Chainsaw Man
I only did all this to have Chainsaw Man
Me dê o seu coração e quando eu puder controlá-lo
Give me your heart, and when I can control it
Quero um mundo sem problemas, e por isso irei usá-lo
I want a world without problems, and that's why I'll use it
Mas no fundo eu só queria ser feliz
But deep down, I just wanted to be happy
Ter uma família que fique aqui
Have a family that stays here
Com o Pochita eu iria conseguir
With Pochita, I would have achieved it
Um laço que o controle tomou de mim
A bond that control took from me
Me obedeça
Obey me
Se não quiser, então pereça
If you don't want to, then perish
Comigo não pode lutar
You can't fight against me
Te resta apenas confiar
You only have to trust
Controlar, controlar
Control, control
Em um piscar de olhos posso te manipular
In the blink of an eye, I can manipulate you
Eu sou o seu demônio particular
I am your personal demon