Cartas de Amor Lyrics Translation in English

Balthazar
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Sempre, que eu sinto o teu olhar,

Always, when I feel your gaze,

Cruzar o meu,

Crossing mine,

Sinto, vontade de dizer,

I feel the urge to say,

Que ainda sou teu,

That I still belong to you,

Digo, a todos os amigos,

I tell all my friends,

Que esqueci,

That I've forgotten,

Nego, mas eu tenho vergonha,

I deny, but I'm ashamed,

De falar,

To speak,

Leio, aquelas tuas cartas,

I read those letters of yours,

De amor,

Of love,

Embora, só falem para mim,

Although they only speak to me,

Em uma grande dor,

In a great pain,

Olha, até sinto vontade,

Look, I even feel the desire,

De chorar,

To cry,

Covarde eu sei que sou,

Coward, I know I am,

Não vou, negar.

I won't deny.


Ontem a tarde eu tentava recordar,

Yesterday afternoon, I tried to recall,

Os passeios pelo parque,

The walks in the park,

Nossa praia, nosso lar,

Our beach, our home,

Sinto falta dos carinhos,

I miss the caresses,

Não suporto a solidão,

I can't stand the loneliness,

Como pode suportar,

How can you endure,

Este meu pobre coração ?

This poor heart of mine?


Sempre, que eu sinto o teu olhar,

Always, when I feel your gaze,

Cruzar o meu,

Crossing mine,

Sinto, vontade de dizer,

I feel the urge to say,

Que ainda sou teu,

That I still belong to you,

Digo, a todos os amigos,

I tell all my friends,

Que esqueci,

That I've forgotten,

Nego, mas eu tenho vergonha,

I deny, but I'm ashamed,

De falar,

To speak,

Leio, aquelas tuas cartas,

I read those letters of yours,

De amor,

Of love,

Embora, só falem para mim,

Although they only speak to me,

Em uma grande dor,

In a great pain,

Olha, até sinto vontade,

Look, I even feel the desire,

De chorar,

To cry,

Covarde eu sei que sou,

Coward, I know I am,

Não vou, negar.

I won't deny.


Ontem a tarde eu tentava recordar,

Yesterday afternoon, I tried to recall,

Os passeios pelo parque,

The walks in the park,

Nossa praia, nosso lar,

Our beach, our home,

Sinto falta dos carinhos,

I miss the caresses,

Não suporto a solidão,

I can't stand the loneliness,

Como pode suportar,

How can you endure,

Este meu pobre coração ?

This poor heart of mine?

Added by Eduardo Oliveira
São Luís, Brazil September 20, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment