Eu Só Posso Imaginar Lyrics Translation in English
Banda AtriumPortuguese Lyrics
English Translation
Eu só posso imaginar
I can only imagine
Como iria ser
How it would be
Lado a lado, junto a você
Side by side, close to you
Eu só posso imaginar
I can only imagine
O que eu iria ver
What I would see
Face a face com você
Face to face with you
Eu só posso imaginar, eu só posso imaginar
I can only imagine, I can only imagine
Rodeado por sua glória, o que eu irei sentir?
Surrounded by your glory, what will I feel?
Eu não sei se vou dançar ou nos seus braços vou cair?
I don't know if I'll dance or fall into your arms
Mas eu sei na sua presença, de joelhos vou ficar
But I know in your presence, I'll kneel
Será que eu canto aleluia ou não vou poder falar?
Will I sing hallelujah, or will I be unable to speak?
Eu só posso imaginar, eu só posso imaginar
I can only imagine, I can only imagine
Eu só posso imaginar
I can only imagine
O dia em que chegar
The day when it comes
Contigo me encontrar, e te adorar
To meet you, and worship you
Eu só posso imaginar
I can only imagine
Prostrado aos teus pés
Prostrate at your feet
Te tocar Jesus, te ver além da fé
Touch you, Jesus, see you beyond faith
Eu só posso imaginar, eu só posso imaginar
I can only imagine, I can only imagine
Rodeado por sua glória, o que eu irei sentir?
Surrounded by your glory, what will I feel?
Eu não sei se vou dançar ou nos seus braços vou cair?
I don't know if I'll dance or fall into your arms
Mas eu sei na sua presença, de joelhos vou ficar
But I know in your presence, I'll kneel
Será que eu canto aleluia ou não vou poder falar?
Will I sing hallelujah, or will I be unable to speak?
Eu só posso imaginar, eu só posso imaginar, he-he-yeh
I can only imagine, I can only imagine, he-he-yeh
Rodeado por sua glória, o que eu irei sentir?
Surrounded by your glory, what will I feel?
Eu não sei se vou dançar ou nos seus braços vou cair?
I don't know if I'll dance or fall into your arms
Mas eu sei na sua presença, de joelhos vou ficar
But I know in your presence, I'll kneel
Será que eu canto aleluia ou não vou poder falar?
Will I sing hallelujah, or will I be unable to speak?
Eu só posso imaginar, eu só posso imaginar, yeah-yeah-yeh
I can only imagine, I can only imagine, yeah-yeah-yeh
Rodeado por sua glória, o que eu irei sentir?
Surrounded by your glory, what will I feel?
Eu não sei se vou dançar ou nos seus braços vou cair?
I don't know if I'll dance or fall into your arms
Mas eu sei na sua presença, de joelhos vou ficar
But I know in your presence, I'll kneel
Será que eu canto aleluia ou não vou poder falar?
Will I sing hallelujah, or will I be unable to speak?
Eu só posso imaginar, eu só posso imaginar
I can only imagine, I can only imagine
Eu só posso imaginar, eu só posso imaginar
I can only imagine, I can only imagine
Eu só posso imaginar, eu só posso imaginar
I can only imagine, I can only imagine
Eu só posso imaginar, prostrado aos seus pés
I can only imagine, prostrate at your feet
Te tocar Jesus, te ver além da fé
Touch you, Jesus, see you beyond faith
Eu, eu só posso imaginar
I, I can only imagine