A Lua e a Noite Lyrics Translation in English

Bandalusa
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

O que faz uma mulher, na vida de um homem

What does a woman do in a man's life

Comigo estava tudo bem, até ela chegar

With me, everything was fine until she arrived

Não conhecia a solidão, nunca senti saudade

I didn't know loneliness, never felt longing

Que droga, o meu coração foi se apaixonar

Damn it, my heart fell in love


Perdi a minha liberdade, entreguei-me a ela

I lost my freedom, I surrendered to her

Aos poucos, o olhar distante se tornou rotina

Gradually, the distant look became routine

Não encontrava mais amor dentro dos olhos dela

I no longer found love in her eyes

Meu coração se iludiu com aquela menina

My heart was deceived by that girl


Mas voltei

But I came back

Mulheres, estou aqui de novo

Women, I'm here again

Voltei pros braços do meu povo

Back to the arms of my people

Achei o rumo da estrada

I found the path of the road


Eu voltei

I came back

De novo para as madrugadas Igual a lua e a noite

Again for the late nights, like the moon and the night

Que dormem sempre abraçadas

Who always sleep embraced


Os meus amigos se perderam nos bares da cidade

My friends got lost in the bars of the city

Um vazio entrou de vez no meu coração

An emptiness entered my heart once and for all

Até o meu melhor amigo, já não me esperava

Even my best friend no longer waited for me

Encontrou uma mulher, uma nova paixão

He found a woman, a new passion


Mas voltei

But I came back

Mulheres, estou aqui de novo

Women, I'm here again

Voltei pros braços do meu povo

Back to the arms of my people

Achei o rumo da estrada

I found the path of the road


Eu voltei

I came back

De novo para as madrugadas Igual a lua e a noite

Again for the late nights, like the moon and the night

Que dormem sempre abraçadas

Who always sleep embraced


Mas voltei

But I came back

Mulheres, estou aqui de novo

Women, I'm here again

Voltei pros braços do meu povo

Back to the arms of my people

Achei o rumo da estrada

I found the path of the road


Eu voltei

I came back

De novo para as madrugadas Igual a lua e a noite

Again for the late nights, like the moon and the night

Que dormem sempre abraçadas

Who always sleep embraced

Added by Fernanda Souza
Porto Alegre, Brazil November 23, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment