Lourinha Bombril (Parate Y Mira) Lyrics Translation in English
BangalafumengaPortuguese Lyrics
English Translation
Para e repara
Stop and observe
Olha como ela samba
Look how she dances
Olha como ela brilha
Look how she shines
Olha que maravilha
Look what a wonder
Essa crioula tem o olho azul
This Creole has blue eyes
Essa lourinha tem cabelo Bombril
This blondie has Bombril hair
Aquela índia tem sotaque do Sul
That Indian has a Southern accent
Essa mulata é da cor do Brasil
This mulatto is the color of Brazil
A cozinheira ta falando alemão
The cook is speaking German
A princesinha ta falando no pé
The little princess is speaking on point
A italiana cozinhando feijão
The Italian is cooking beans
A americana se encantou com Pelé
The American fell in love with Pelé
Häagen-dazs de mangaba
Häagen-dazs made of mangaba
Chateau, canela-preta
Chateau, black cinnamon
Cachaça made in Carmo dando a volta no planeta
Cachaça made in Carmo circling the planet
Caboclo presidente
Caboclo president
Trazendo a solução
Bringing the solution
Livro pra comida, prato pra educação
Book for food, plate for education
Por isso,
That's why,
Para e repara
Stop and observe
Olha como ela samba
Look how she dances
Olha como ela brilha
Look how she shines
Olha que maravilha
Look what a wonder
Essa crioula tem o olho azul
This Creole has blue eyes
Essa lourinha tem cabelo Bombril
This blondie has Bombril hair
Aquela índia tem sotaque do Sul
That Indian has a Southern accent
Essa mulata é da cor do Brasil
This mulatto is the color of Brazil
A cozinheira ta falando alemão
The cook is speaking German
A princesinha ta falando no pé
The little princess is speaking on point
A italiana cozinhando feijão
The Italian is cooking beans
A americana se encantou com Pelé
The American fell in love with Pelé
Häagen-dazs de mangaba
Häagen-dazs made of mangaba
Chateau, canela-preta
Chateau, black cinnamon
Cachaça made in Carmo dando a volta no planeta
Cachaça made in Carmo circling the planet
Caboclo presidente
Caboclo president
Trazendo a solução
Bringing the solution
Livro pra comida, prato pra educação
Book for food, plate for education
Por isso,
That's why,
Para e repara
Stop and observe
Olha como ela samba
Look how she dances
Olha como ela brilha
Look how she shines
Olha que maravilha
Look what a wonder
Para e repara
Stop and observe
Olha como ela samba
Look how she dances
Olha como ela brilha
Look how she shines
Olha que maravilha
Look what a wonder
Essa crioula tem o olho azul
This Creole has blue eyes
Essa lourinha tem cabelo Bombril
This blondie has Bombril hair
Aquela índia tem sotaque do Sul
That Indian has a Southern accent
Essa mulata é da cor do Brasil
This mulatto is the color of Brazil
A cozinheira ta falando alemão
The cook is speaking German
A princesinha ta falando no pé
The little princess is speaking on point
A italiana cozinhando feijão
The Italian is cooking beans
A americana se encantou com Pelé
The American fell in love with Pelé
Häagen-dazs de mangaba
Häagen-dazs made of mangaba
Chateau, canela-preta
Chateau, black cinnamon
Cachaça made in Carmo dando a volta no planeta
Cachaça made in Carmo circling the planet
Caboclo presidente
Caboclo president
Trazendo a solução
Bringing the solution
Livro pra comida, prato pra educação
Book for food, plate for education
Por isso,
That's why,
Para e repara
Stop and observe
Olha como ela samba
Look how she dances
Olha como ela brilha
Look how she shines
Olha que maravilha
Look what a wonder