9 Meses (Oração do Bebê) Lyrics Translation in English

Bárbara Dias
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Um mês e o tempo voa

One month and time flies

Eu já sou

I already am

E você nem descobriu

And you haven't even found out


São dois e chega perto

It's two, and it's getting close

Mas eu ainda sou

But I'm still

Pequeno demais, viu?

Too small, you see?


Três meses e o tormento

Three months and the torment

Esse teu sofrimento

This suffering of yours

Eu também já posso sentir

I can also feel

Vê se aquieta o coração

Calm down your heart

Pra quando eu sair daqui

For when I come out of here


Talvez eu dê trabalho

Maybe I'll be trouble

Uma vida de despesas

A life of expenses

Mas, por favor, me deixa ficar

But please let me stay

E se por um acaso

And if by chance

Eu não tiver seus olhos

I don't have your eyes

Você ainda vai me amar

Will you still love me?


Eu sei que a ansiedade

I know that anxiety

É quase uma inimiga

Is almost an enemy

Mas eu não quero ser confusão

But I don't want to be confusion

Então, por favor

So please

Me deixa na sua vida

Let me into your life

Mas vê se aquieta o seu coração

But calm down your heart


Se é tempestade, todo medo

If it's a storm, all fear

Se for arrependimento

If it's regret

Por favor, tira daí

Please, take it away

Você ainda não me tem inteiro

You still don't have me completely

Nem me conhece direito

Don't know me well

Mas já posso te ouvir

But I can already hear you


E quando a barriga for crescendo

And when the belly is growing

Você ainda vai ser linda

You will still be beautiful

Eu nem preciso te ver

I don't even need to see you

Seca o choro e fica aqui comigo

Dry your tears and stay with me

Que até assim tristinha

Even when a little sad

Eu já sei Que eu amo você!

I already know that I love you!


Quatro meses

Four months

Tempo eu te imploro paciência

Time, I beg you for patience

Eu vim do céu por causa do amor

I came from heaven because of love

No quinto faltam quatro

In the fifth, four are missing

E eu aposto que os presentes

And I bet the gifts

Já tão vindo em rosa ou azul

Are already coming in pink or blue

E quando chega o sexto

And when the sixth arrives

Todo mundo já vê

Everyone can already see

Que você não anda sozinha

That you are not walking alone

No sétimo eu já tenho lencinhos com meu nome

In the seventh, I already have little handkerchiefs with my name

Desculpa pai, mas ela é só minha

Sorry, Dad, but she's only mine


Se é tempestade, todo medo

If it's a storm, all fear

Se for arrependimento

If it's regret

Por favor, tira daí

Please, take it away

Você ainda não me tem inteiro

You still don't have me completely

Nem me conhece direito

Don't know me well

Mas já posso te ouvir

But I can already hear you


E quando a barriga for crescendo

And when the belly is growing

Você ainda vai ser linda

You will still be beautiful

Eu nem preciso te ver

I don't even need to see you

Seca o choro e fica aqui comigo

Dry the tears and stay with me

Que até assim tristinha

Even when a little sad

Eu já sei que eu amo você!

I already know that I love you!


Oitavo mês aguenta

Eighth month, hold on

Que eu já tô chegando

Because I'm already coming

Só quero um jeito de te encontrar

I just want a way to find you

No nono vem a pressa

In the ninth, there's haste

A dor, o choro, a gente

The pain, the cry, we

Desculpa você ter que sangrar

Sorry you have to bleed


E por mais uns anos

And for a few more years

Você vai fazer planos

You will make plans

Pensando se eles servem pra mim

Thinking if they are for me

E eu vou te acordar

And I will wake you up

Bem de madrugada

Early in the morning

Você vai me amar mesmo assim

You will love me anyway


O meu primeiro passo

My first step

Vai ser no seu abraço

Will be in your embrace

Me segura quando eu cair

Hold me when I fall

E no final do dia só a tua voz

And at the end of the day, only your voice

Que vai poder me fazer dormir

Can make me sleep


Se é tempestade, todo medo

If it's a storm, all fear

Se for arrependimento

If it's regret

Por favor, tira daí

Please, take it away

Você ainda não me tem inteiro

You still don't have me completely

Nem me conhece direito

Don't know me well

Mas já posso te ouvir

But I can already hear you


E quando a barriga for crescendo

And when the belly is growing

Você ainda vai ser linda

You will still be beautiful

Eu nem preciso te ver

I don't even need to see you

Seca o choro e fica aqui comigo

Dry your tears and stay with me

Que até assim tristinha eu já sei

Even when a little sad, I already know

Que eu amo você!

That I love you!

Added by Ana Paula
Luanda, Angola October 2, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment