Manhã de Sol (part. 3030) Lyrics Translation in English

Bhaskar
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Imagina vir numa manhã de sol

Imagine coming on a sunny morning

Um milhão de bênçãos pra comemorar

A million blessings to celebrate

Tô no melhor lugar do mundo

I'm in the best place in the world

Agradeço, hoje eu tenho tudo

Thankful, today I have everything

E com ela do meu lado ainda melhor

And with her by my side, even better


Bênçãos e bênçãos e bênçãos

Blessings and blessings and blessings

Faço valer esse momento

I make this moment count

Elevei o pensamento, barreiras se foram

I elevated my thoughts, barriers vanished

Pra sempre, igual nuvens sopradas ao vento

Forever, like clouds blown by the wind

Eu sou praia distante, elemento

I'm a distant beach, an element

Fluo o caminho com tempo

I flow the path with time

Caminho com tempo, existência não tem explicação

Walking with time, existence has no explanation

Vem, me desperta completo

Come, awaken me completely

Hoje à noite, eu e ela é constelação

Tonight, she and I are a constellation


Vem pra resolver tudo nessa vida

Come to resolve everything in this life

Agora que eu não quero mais ter que adiar

Now that I don't want to postpone anymore

O destino que nos fez assim

The destiny that made us like this


Então vibe no alto, oh yeah

So, vibe high, oh yeah

Copo no alto, oh yeah

Cup high, oh yeah

Vive no máximo, oh yeah

Live to the fullest, oh yeah

Com essa trilha no talo, oh yeah

With this track blasting, oh yeah

É só guerreiro alado, oh yeah

Only winged warriors, oh yeah

O domínio hoje é nosso, oh yeah

Today the dominion is ours, oh yeah

Larga o peso do mundo, somente

Drop the weight of the world, just

Só sente esse brilho na alma

Feel that glow in the soul

O começo do topo do caminho próspero

The beginning of the top of the prosperous path


Deixa eu te levar

Let me take you

Me traz amor e só você me faz viver

Bring me love, and only you make me live

E a minha alma canta

And my soul sings


Imagina vir numa manhã de sol

Imagine coming on a sunny morning

Um milhão de bênçãos pra comemorar

A million blessings to celebrate

Imagina a vida uma manhã de sol

Imagine life on a sunny morning

E com ela do meu lado ainda melhor

And with her by my side, even better


Sabe, eu pedi só o melhor pra nós

You know, I asked only the best for us

Você não quis desatar meus nós

You didn't want to untie my knots

Olha o sol iluminando tudo a nossa volta

Look at the sun illuminating everything around us

Gratidão iluminando, esqueço da revolta

Gratitude illuminating, I forget the revolt

Lembro o amor não tem preço

I remember love has no price

Vivo a vida e agradeço

I live life and give thanks

Todo fim um novo começo

Every end a new beginning

Para regras, eu desobedeço

For rules, I disobey

Todo dia um desafio

Every day a challenge

Crio minha força em adversidade

I create my strength in adversity

Com você não sinto medo

With you, I feel no fear

Nem é cedo pra falar que é nós pra eternidade

It's not too early to say it's us for eternity

Paz pra toda minha cidade

Peace for all my city

Nunca é tarde pra falar que eu faço pela minha cidade

It's never too late to say I do it for my city

Pela minha família, pelos meu amigos

For my family, for my friends

E a paz que eu vejo na verdade

And the peace I see in truth

Paz com ela na verdade

Peace with her, indeed

Mais tranquilidade, menos caos na minha cidade

More tranquility, less chaos in my city

Eu e ela, o amor que bate

You and I, the love that hits

Imagina a vida uma manhã de sol

Imagine life on a sunny morning


Deixa eu te levar

Let me take you

Me traz amor e só você me faz viver

Bring me love, and only you make me live

E a minha alma canta

And my soul sings


Imagina vir numa manhã de sol

Imagine coming on a sunny morning

Um milhão de bênçãos pra comemorar

A million blessings to celebrate

Imagina a vida uma manhã de sol

Imagine life on a sunny morning

E com ela do meu lado ainda melhor, yeah

And with her by my side, even better, yeah

Added by Cátia Silva
Salvador, Brazil December 6, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment