Vai-te Embora (part. Veecious V) Lyrics Translation in English
BispoPortuguese Lyrics
English Translation
[Bispo e Veecious V]
[Bispo and Veecious V]
Sai daqui, tá na hora (sai, sai)
Get out of here, it's time (go, go)
Sai daqui, vai-te embora (vai, vai)
Get out of here, go away (go, go)
Aqui não há nada de novo para ti
There's nothing new here for you
Deixa-me com o meu copo que eu tou nem aí (nem tou)
Leave me with my glass, I don't care (I'm not)
Sai daqui, tá na hora (sai, sai)
Get out of here, it's time (go, go)
Sai daqui, vai-te embora (vai, vai)
Get out of here, go away (go, go)
Aqui não há saída
There's no way out here
Sai da minha vida
Get out of my life
A vida que tu queres não te consigo dar
The life you want, I can't give
[Bispo]
[Bispo]
Podia ter sido cor de rosa
It could have been pink
Mas num fundo nem um terço dei em troca
But in the end, not even a third I gave in return
Agora um gajo nota a olhar para cada foto que o que bazou não volta
Now a guy notices looking at each photo that the one who left won't come back
Agora um gajo sabe para voltar atrás é tarde e eu queria mais um bocado mas (mas)
Now a guy knows that to go back it's too late, and I wanted a bit more but (but)
Esquece isso e eu já disse yeah I miss you baby
Forget that, and I already said, yeah, I miss you, baby
Não há piso eu não quis ser feliz with you baby
No ground, I didn't want to be happy with you, baby
Borboletas também sinto, não digo que não
I also feel butterflies, I won't deny
Mas baby eu não consigo e finjo que são momentos que nunca tive dentro de uma relação
But, baby, I can't and pretend they are moments I never had in a relationship
E é mais uma no cubico agarrada ao meu colchão
And it's one more in the cube clinging to my mattress
Por isso vai-te embora
So, go away
Sai porta fora
Get out the door
Corre, evapora
Run, evaporate
Xau
Bye
[Veecious V]
[Veecious V]
Sai daqui, tá na hora (sai, sai)
Get out of here, it's time (go, go)
Sai daqui, vai-te embora (vai, vai)
Get out of here, go away (go, go)
Tu não tens nada de novo para mim
You have nothing new for me
Deixa-me com o meu spliff não tou nem aí (nem tou)
Leave me with my spliff, I don't care (I'm not)
Sai daqui, tá na hora (sai, sai)
Get out of here, it's time (go, go)
Sai daqui, vai-te embora (vai, vai)
Get out of here, go away (go, go)
Eu tenho uma saída
I have a way out
Sai da minha vida
Get out of my life
A vida que eu quero tu não podes dar
The life I want, you can't give
[Bispo]
[Bispo]
Eu juro tentei mas a carne é fraca
I swear I tried, but the flesh is weak
Eu juro amei mas quem ama bem trata
I swear I loved, but who loves treats well
Eu juro tentei mas a carne é fraca
I swear I tried, but the flesh is weak
Eu juro amei
I swear I loved
Eu juro pensei contigo ter casa
I swear I thought of having a home with you
E eu não fui capaz
And I wasn't able
Quero o teu corpo junto ao meu
I want your body close to mine
Mas não prometo ser só teu
But I don't promise to be only yours
Quem falhou aqui fui eu
Who failed here was me
Quem errou aqui fui eu
Who made a mistake here was me
Mas ainda me deito contigo no peito, eu queria mas não deu
But I still lie down with you on my chest, I wanted but it didn't happen
Vai-te embora, eu aceito, xau beijos baby um gajo mereceu
Go away, I accept, bye kisses baby, a guy deserved
[Veecious V]
[Veecious V]
Sai daqui, tá na hora (sai, sai)
Get out of here, it's time (go, go)
Sai daqui, vai-te embora (vai, vai)
Get out of here, go away (go, go)
Tu não tens mais nada de novo para mim
You don't have anything new for me
Deixa-me com o meu spliff não tou nem aí (nem tou)
Leave me with my spliff, I don't care (I'm not)
Sai daqui, tá na hora (sai, sai)
Get out of here, it's time (go, go)
Sai daqui, vai-te embora (vai, vai)
Get out of here, go away (go, go)
Eu tenho uma saída
I have a way out
Sai da minha vida
Get out of my life
A vida que eu quero tu não podes dar
The life I want, you can't give
[Bispo e Veecious V]
[Bispo and Veecious V]
Não vai dar (não vai, não vai)
It's not going to work (it's not, it's not)
Não vai dar (não vai, não vai)
It's not going to work (it's not, it's not)