Deu Aulas (part. L7NNON e Papatinho) Lyrics Translation in English
BK'Portuguese Lyrics
English Translation
[BK' & L7NNON]
[BK' & L7NNON]
Anota a placa, respeita o pai
Write down the plate, respect the boss
Te devo nada, eu ganho mais
I owe you nothing, I earn more
Meu lucro, meu show
My profit, my show
Deu aulas de flow
Gave lessons in flow
Anota a placa, respeita o pai (aham)
Write down the plate, respect the boss (yeah)
Te devo nada, eu ganho mais (aham)
I owe you nothing, I earn more (yeah)
Meu lucro, meu show
My profit, my show
Deu aulas de flow (ayy, ayy, ayy, ayy)
Gave lessons in flow (ayy, ayy, ayy, ayy)
[BK']
[BK']
Mercedes na garagem (aham), casas pela cidade
Mercedes in the garage (yeah), houses throughout the city
Trinta bala no pente, um milhão de mano na linha de frente (ayy, ayy, ayy, ayy)
Thirty bullets in the clip, a million guys on the front line (ayy, ayy, ayy, ayy)
Discos de ouro e de platina
Gold and platinum records
Um coração, várias meninas
One heart, several girls
Essa visão, ninguém doutrina
This vision, no one dictates
Só atacante, o time domina, ayy
Only attacker, the team dominates, ayy
Mãe, não tema o que seu filho se tornou
Mom, don't fear what your son has become
Essência continua, só que ambição já me dominou (ayy, ayy)
Essence continues, but ambition has already taken over me (ayy, ayy)
Toda vez que eu olho pro Sol, vejo que eu posso alcançar (ayy, ayy, ayy, ayy)
Every time I look at the Sun, I see that I can reach (ayy, ayy, ayy, ayy)
Toda vez que eu olho pro céu, só Deus pode me parar
Every time I look at the sky, only God can stop me
Falam que isso é perigoso, viver é perigoso
They say this is dangerous, living is dangerous
Sempre no limite, sem crise, é o jogo
Always on the edge, no crisis, it's the game
Melhoria, esse tipo de ímã
Improvement, this kind of magnet
Milionária, esse tipo de firma
Milionaire, this kind of company
Nós fazemos histórias na pista
We make stories on the track
Eles são só história do Insta
They're just Instagram stories
Claro que não vejo, claro que não escuto
Of course, I don't see, of course, I don't hear
Sabe quanto custa meus quinze segundos?
Do you know how much my fifteen seconds cost?
Água de bandido, dono não bafora
Thug's water, the owner doesn't puff
Artilharia, sem bola fora
Artillery, no misses
Tropa te cala, quem fala é o T'Challa
Troop shuts you up, who speaks is T'Challa
Tu bola, meu time decola
You dream, my team takes off
E sempre aceso a chama, eu continuo o mesmo (fé)
And always the flame burning, I remain the same (faith)
[BK' & L7NNON]
[BK' & L7NNON]
Anota a placa, respeita o pai
Write down the plate, respect the boss
Te devo nada, eu ganho mais
I owe you nothing, I earn more
Meu lucro, meu show
My profit, my show
Deu aulas de flow
Gave lessons in flow
Anota a placa, respeita o pai (aham)
Write down the plate, respect the boss (yeah)
Te devo nada, eu ganho mais (aham)
I owe you nothing, I earn more (yeah)
Meu lucro, meu show
My profit, my show
Deu aulas de flow (ayy, ayy, ayy, ayy)
Gave lessons in flow (ayy, ayy, ayy, ayy)
[L7NNON]
[L7NNON]
Lembrança de ontem, esperando amanhã
Memory of yesterday, waiting for tomorrow
Minha única mudança é que hoje eu tenho grana e fã
My only change is that today I have money and fans
Nem tudo que reluz é ouro, tá no meu pescoço, tu sabe que é
Not everything that glitters is gold, it's on my neck, you know it
Nós tava no fundo do poço, direto pro topo, isso é papo de fé, ahn
We were at the bottom, straight to the top, that's a faith talk, huh
Mais de 10K na bag, eu todo de grife, ela fala: Hmmm
More than 10K in the bag, all in brand, she says: Hmm
Antigamente, nós nem era notado, olha quanta nota, isso é comum
Before, we weren't even noticed, look at how much money, that's common
BK', hã, duvido que eles vão tentar pegar
BK', huh, I doubt they'll try to catch
Vem cá, nós sabe que tu é fã, mas no fim, tu vai negar
Come here, we know you're a fan, but in the end, you'll deny
Então deixa eu rimar mais um pouco (fala)
So let me rhyme a little more (talk)
Não é flow, é um soco
It's not flow, it's a punch
Não é croc', é o crocodilo
It's not croc', it's the crocodile
Lacoste, nós gosta e não é pouco (aff)
Lacoste, we like it and not a little (ugh)
Conta paga, lifestyle e vários clipe (vários clipe)
Bill paid, lifestyle and several clips (several clips)
Se a vida é um baile, nós é a equipe (fé)
If life is a dance, we are the team (faith)
[BK' & L7NNON]
[BK' & L7NNON]
Anota a placa, respeita o pai
Write down the plate, respect the boss
Te devo nada, eu ganho mais
I owe you nothing, I earn more
Meu lucro, meu show
My profit, my show
Deu aulas de flow
Gave lessons in flow
Anota a placa, respeita o pai (aham)
Write down the plate, respect the boss (yeah)
Te devo nada, eu ganho mais (aham)
I owe you nothing, I earn more (yeah)
Meu lucro, meu show
My profit, my show
Deu aulas de flow (ayy, ayy, ayy, ayy)
Gave lessons in flow (ayy, ayy, ayy, ayy)
[Snoop Dogg]
[Snoop Dogg]
Papatinho, the numero uno
Papatinho, the number one