Primeiro de Dezembro Lyrics Translation in English

Black Alien
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Pode acontecer com qualquer um, irmão

It can happen to anyone, brother

Comigo, contigo, seu primo

With me, with you, your cousin

Por isso, eu rimo de coração

That's why I rhyme from the heart

Pra toda regra existe uma exceção

For every rule, there is an exception

Porém, nesse caso, não, então, que seja...

However, in this case, no, so be...


Que seja bem-vindo!

Welcome, let it be welcome!

Ele não sabia que os homi tavam ouvindo

He didn't know the cops were listening

Tiroteio na seqüência quando foi surpreendido

Gunfire in sequence when he was surprised

Aconteceu na hora que eles tavam saindo

It happened when they were leaving

Da jurássica comédia, mocinho contra bandido

From the Jurassic comedy, hero against villain

Pra já clássica tragédia, polícia contra bandido

For the already classic tragedy, police against the villain

Ele nunca vai saber quando os papéis foram invertidos

He will never know when the roles were reversed

Já tava tudo entregue, já tava tudo vendido

It was all delivered, it was all sold

Só não sabiam que ele nunca seria rendido

They just didn't know he would never surrender

O estado do indivíduo, o indivíduo e o Estado

The state of the individual, the individual and the State

Creonte revelou no telefone grampeado

Creon revealed in the wiretapped phone

No horizonte seu desmonte desmontado

In the horizon, his dismount dismantled

Hora do levante, elegante, pagamento adiantado

Time for the uprising, elegant, prepayment

Na memória de elefante para sete palmos

In the elephant's memory for seven feet under

E não fica calmo porque lê o salmo

And he doesn't stay calm because he reads the psalm

Daquele pequeno quarto, naquele pequeno bairro

From that small room, in that small neighborhood

Direto pro estrelato no roubo de carro

Straight to stardom in car theft

Foi no degrau mais alto, saiu do anonimato

He was on the highest step, out of anonymity

Nesse tipo de assalto, ele ainda era novato

In this type of robbery, he was still a novice


Primeiro de dezembro - Ele planejou o assalto

First of December - He planned the robbery

Quinze de dezembro - Ele disse: "Mãos ao alto!"

Fifteenth of December - He said, "Hands up!"

Vinte e cinco de dezembro - Ligou pra mãe de Bangu 4

Twenty-fifth of December - Called Bangu 4's mother

Você enxerga mais longe a gaivota que voa mais alto

You see farther the seagull that flies higher


Existem as pessoas mais sinistras que você

There are people more sinister than you

Dinheiro que vem fácil não é fruto de trabalho

Easy money is not the fruit of labor

Atalho que a babilônia pode oferecer

A shortcut that Babylon can offer

Frente a frente com os vampiros sem estaca, cruz e alho

Face to face with vampires without stake, cross, and garlic

Encontraram a agenda com a movimentação da venda

They found the agenda with the sales movement

E é claro que ninguém declara imposto de renda

And of course, no one declares income tax

Do veículo importado no condomínio fechado

From the imported vehicle in the gated community

Cabeças de gado na fazenda

Cattle heads on the farm

Se alguém desvia algum, querem também, vêm pelo faro

If someone deviates, they want it too, they come by smell

Se é maior do que você, o barato sai mais caro

If it's bigger than you, the cheap becomes expensive

A emenda foi pior do que o soneto

The amendment was worse than the sonnet

Descrição do elemento sempre bate com a do suspeito

Description of the element always matches that of the suspect

No estilo do gueto, um tiro de raspão no braço direito

In ghetto style, a graze shot on the right arm

Seu comparsa, um pipoco no meio dos peito

His accomplice, a gunshot in the middle of the chest

O pássaro de aço bate as asas sobre as casas

The steel bird flaps its wings over the houses

Fardas azuis ficam vermelhas

Blue uniforms turn red

Tenta escapar quebrando telhas, tá feito

Trying to escape by breaking tiles, it's done

Se a esperança é a última que morre

If hope is the last to die

Bem-vindo ao seu leito

Welcome to your bedside


Primeiro de dezembro - Ele planejou o assalto

First of December - He planned the robbery

Quinze de dezembro - Ele disse: "Mãos ao alto!"

Fifteenth of December - He said, "Hands up!"

Vinte e cinco de dezembro - Ligou pra mãe de Bangu 4

Twenty-fifth of December - Called Bangu 4's mother

Você enxerga mais longe a gaivota que voa mais alto

You see farther the seagull that flies higher

Added by Lucas Santos
Brasília, Brazil August 29, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment