Famosinha Lyrics Translation in English
Enzo RabeloPortuguese Lyrics
English Translation
Eu vi você mexendo no cabelo e dando um sorriso
I saw you playing with your hair and giving a smile
Na tela do meu celular, quase perco o juízo
On the screen of my cell phone, I almost lose my mind
Paralisado, fiquei apaixonado
Paralyzed, I fell in love
Ê, eu dei logo um jeito de stalkear, mandei joinha
Hey, I quickly found a way to stalk, sent a like
Comprei uns seguidores pra impressionar a blogueirinha
Bought some followers to impress the little blogger
Eu moleque do morro, ela famosinha, e daí?
I'm a kid from the hill, she's a little famous, so what?
Eu vou te trazer pra mim
I'm gonna bring you to me
Ô famosinha, vem curtir meu coração
Hey, little famous, come enjoy my heart
Ô famosinha, dá like aqui, que eu tô gamadão
Hey, little famous, like here, I'm head over heels
Eu não quero nada, isso você pode crer
I don't want anything, you can believe that
Eu só quero você
I just want you
Ô famosinha, vem curtir meu coração
Hey, little famous, come enjoy my heart
Ô famosinha, dá like aqui, que eu tô gamadão
Hey, little famous, like here, I'm head over heels
Eu não quero nada, isso você pode crer
I don't want anything, you can believe that
Eu só quero você
I just want you
Ê, eu dei logo um jeito de stalkear, mandei joinha
Hey, I quickly found a way to stalk, sent a like
Comprei uns seguidores pra impressionar a blogueirinha
Bought some followers to impress the little blogger
Eu moleque do morro, ela famosinha, e daí?
I'm a kid from the hill, she's a little famous, so what?
Eu vou te trazer pra mim
I'm gonna bring you to me
Ô famosinha, vem curtir meu coração
Hey, little famous, come enjoy my heart
Ô famosinha, dá like aqui, que eu tô gamadão
Hey, little famous, like here, I'm head over heels
Eu não quero nada, isso você pode crer
I don't want anything, you can believe that
Eu só quero você
I just want you
Ô famosinha, vem curtir meu coração
Hey, little famous, come enjoy my heart
Ô famosinha, dá like aqui, que eu tô gamadão
Hey, little famous, like here, I'm head over heels
Eu não quero nada, isso você pode crer
I don't want anything, you can believe that
Eu só quero você
I just want you