9090 Lyrics Translation in English

Lívia Cruz
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

É sem massagem amizade, discai a pipa da laje

It's without a friendly massage, slide the kite from the rooftop

O espírito é gangueiragem

The spirit is a gang

Retorno lá pro começo, óh!

I go back to the beginning, oh!

Trouxe de berço a geração anos 90

I brought from birth the generation of the 90s

Mbgc nos falante e os coxinha não aguenta

Mbgc in the speakers, and the conformists can't handle

Desce a ferramenta pros meninos trabalhar

Lower the tool for the boys to work

9090 Na chamada discando a cobrar

9090 In the call, dialing collect

Vim exaltar as quebradas de todo brasil

I came to exalt the outskirts of all Brazil


Desde os baile de favela ao brega do do pop, tio

From the favela parties to the pop brega, uncle

Treme que treme, desce o norte, vim ser cronista

Shake it, shake it, go down north, I came to be a chronicler

E quem desacreditou (uhááá) hasta la vista

And whoever disbelieved (uhááá) hasta la vista

Por aqui nossa conquista não será por acidente

Here our conquest will not be by accident

Se parar pra trocar uma ideia

If you stop to exchange ideas

Vai entender a faca no dente

Will understand the knife in the teeth

Avante parente, ajusto o foco e limpo a lente

Forward relative, adjust the focus and clean the lens

É quente!

It's hot!

Só vi cantar o que o peito la dentro sente

I only sing what the heart inside feels

E é equivalente ao peso do gori no beat

And it's equivalent to the weight of the Gori on the beat

E pra mostrar habilidade, nessa vim sem limite

And to show skill, I came without limits in this


Nego, é só tu lembrar

Negro, just remember

Que basta um passo pra mudar lugar

That one step is enough to change places

É o nosso índio que corre na veia

It's our Indian running in the veins

A música fala, a canção exala a força da aldeia

The music speaks, the song exhales the strength of the village


9090 A cobranca sempre vem

9090 The charge always comes

Mas sera que vc sustenta

But do you sustain it?

Ou so quando te convem

Or only when it suits you

O peso da palavra, a responsa da caneta

The weight of the word, the responsibility of the pen

Noiz vai sem balaclava sem arrumar

We go without a balaclava without fixing

E nem correr de treta

And not run from trouble

Respeito eh o minimo

Respect is the minimum

Hip hop nao eh ceita

Hip hop is not accepted

Mas pra minha bu ce paga o dizimo

But for my hood, you pay the tithe

Os fake eu dizimo

I tithe the fakes

Ta em choque noiz peita

We face the shock

Perreco nao se cria aqui no meu dominio

Perreco doesn't thrive here in my domain

Do lado de la

On the other side

Dos muros do condominio

Outside the walls of the condominium

Ce diz q nao aceita

You say you don't accept

A vadiagem influenciar a mente desses menino

The idleness influencing the minds of these boys

Nosso congresso eh um cassino

Our congress is a casino

Eu nao sei do remedio, nao trago a receita

I don't know the remedy, I don't bring the recipe

Mas eu to pa na do compor um outo hino

But I'm ready to compose another anthem

Onde os preto, indigenas e nordestinos

Where blacks, indigenous, and northerners

Reconhecam seu passado

Recognize their past

Pra se donos do proprio seu destino

To be masters of their own destiny

Oh patria amada, estuprada e salve ve se quem puder

O beloved, raped and saved, see if anyone can

O meu salve eh pras quebrada se manter de pe

My salute is for the hood to stay on its feet

E liga noiz mesmo que seja a cobrar

And call us even if it's collect

Noiz tava la, e veio pra ficar

We were there, and we're here to stay

Added by Sofia Costa
Luanda, Angola October 12, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment