Toadas de Roda Lyrics Translation in English
Boi GarantidoPortuguese Lyrics
English Translation
Que reine a tradição do nosso amado Boi Garantido
Long live the tradition of our beloved Boi Garantido
Vamos toada de roda
Let's sing the toada de roda
O povo perreché está chegando
The perreché people are arriving
Anunciando a festa do Boi campeão
Announcing the celebration of the champion Boi
No dois pra lá, no dois pra cá vou de vermelho e branco
In the two steps there and two steps back, I go in red and white
Te encontro na Baixa, lá tudo se encaixa
I'll meet you in Baixa, where everything fits together
A hora não passa não mantendo viva a tradição
Time doesn't pass, keeping the tradition alive
Nas ruas a caminhar
Walking in the streets
Vou voltar depois do dia raiar
I'll be back after the day breaks
Mês de junho chegou vou levantar minha bandeira
June has arrived, I'll raise my flag
Ouvir muita toada ao som da batucada emoção verdadeira
Listen to many toadas to the sound of the true emotion of the drumming
Morena bela, abra sua janela
Beautiful brunette, open your window
Enche de luz meu coração
Fill my heart with light
Vem brincar de Boi, e viver nossa paixão
Come play Boi and live our passion
Vem brincar de Boi, e viver nossa paixão
Come play Boi and live our passion
Quando Lindolfo cantava, lá na francesa se ouvia
When Lindolfo sang, it could be heard in the French quarter
Uma voz abençoada, espalhando poesia
A blessed voice, spreading poetry
Na frente das alvoradas sob a luz da lamparina
In front of the dawns under the light of the lantern
Garantido é a criação, do mestre a sua alegria
Garantido is the creation, the master's joy
Garantido é a criação, do mestre a sua alegria
Garantido is the creation, the master's joy
Boi, boi, boi, boi, boi boi de lindolfo
Boi, boi, boi, boi, boi boi de Lindolfo
Ê boi, ê boi, ê boi, ê boi boi desse povo
Hey boi, hey boi, hey boi, hey boi boi of this people
Canta meu povão!
Sing, my people!
Faço na baixa panavoeiro tomando todas perto do tucumanzeiro
I make a mess in Baixa, having a good time near the tucumanzeiro tree
Arreda, que vai passar perrechezada do melhor bumbá
Move aside, the best bumbá is coming through
Sabiá cantou no galho da goiabeira
The sabiá sang on the branch of the guava tree
Te prepara contrário que esse ano é outra péia
Get ready, opponent, because this year is another beating
Tua estrela não brilha nem passado tu tens
Your star doesn't shine, and you have no past
És um boi sem memória
You're a boi without memory
Tua história não engana ninguém
Your story doesn't deceive anyone
Boi garantido chegou
Boi Garantido has arrived
Minha trincheira vai se armar
My trench will be set up
O outro lado arregou quando ouviu meu povo cantar
The other side backed off when they heard my people singing
Lê, lê, lê, lê, lê, lê, lê, ô
Lê, lê, lê, lê, lê, lê, lê, ô
Garantido eu sou
I am Garantido
Lê, lê, lê, lê, lê, lê, lê, a
Lê, lê, lê, lê, lê, lê, lê, a
Boi campeão do lugar
Champion Boi of the place