Quem Vai Mandar No Mundo Lyrics Translation in English
BombocasPortuguese Lyrics
English Translation
Refrão :
Chorus:
Quem vai mandar no mundo
Who will rule the world
Eu sei quem é
I know who
Quem vai mandar no mundo
Who will rule the world
E a Mulher X2
And the Woman (X2)
A mulher enfrenta o frio, enfrente a chuva, enfrenta o sol
Woman faces the cold, faces the rain, faces the sun
A mulher esta na politica e até no futebol
Woman is in politics and even in football
A mulher já é quem manda e não é mentira minha
Woman is already the one in charge, and it's not a lie of mine
Não adianta ser mandão com ela não se faz farinha
It's no use being bossy with her; it doesn't turn into flour
A mulher vai para o trabalho e deixa o homem na cozinha
Woman goes to work and leaves the man in the kitchen
O homem ficou para traz e já esta perder a graça
Man is left behind and is losing his charm
E não tem tempo para mulher as vezes ja nem abraça
And there's no time for a woman, sometimes not even a hug
A mulher é o começo, meio e fim da nossa vida
Woman is the beginning, middle, and end of our life
Refrão
Chorus
A mulher tal como o homem já escolha a profissão
Woman, just like man, chooses a profession
A mulher na estrada a conduzir um camião
Woman on the road driving a truck
As mulheres lavra a terra cheias de força e vigor
Women plow the land full of strength and vigor
La vão elas pele monte conduzindo o seu tractor
There they go through the mountains driving their tractor
As mulheres também são para o homem uma paixão
Women are also a passion for men
Eu defendo a mulher não tenho medo d' intrigues
I defend the woman, I'm not afraid of intrigues
A mulher carregue o filho 9 meses na barriga
Woman carries the child for 9 months in her belly
A mulher é o começo, meio e fim da nossa vida
Woman is the beginning, middle, and end of our life
Refrão
Chorus
Existe um velho ditado que se fala bastante
There is an old saying that is talked about a lot
"Mulher ao volante, perigo constante"
"Woman at the wheel, constant danger"
Mas isso é mentira digo ao minha gente
But that's a lie, I tell my people
Pesquisa realizada diz que mulher na estrada causa menos acidentes
Research shows that women on the road cause fewer accidents
Refrão
Chorus