Moldura Lyrics Translation in English
Bonde do ForróPortuguese Lyrics
English Translation
O tempo passa e a gente
Time passes, and we
Vê as coisas de uma jeito diferente
See things in a different way
É impossivel, que a magia seja mesmo eternamente
It's impossible, that the magic is truly eternal
Quero te amar pra sempre ser de novo adolescente
I want to love you to always be a teenager again
Fazer planos pra nós dois
Make plans for both of us
Quero morrer de ciumes me sentir apaiaxonada
I want to die of jealousy, feel passionately
Rabiscando guardanapos
Scratching napkins
Caprichando nas palavras
Taking care with words
Pra dizer que eu te amo
To say that I love you
Meu grande amor,
My great love,
E os momentos vão passando
And moments go by
Como as cinzas de um cigarro
Like the ashes of a cigarette
Meu grande amor
My great love
E as lembranças ficam presas
And memories remain trapped
Na moldura de um retrato(2x)
In the frame of a picture (2x)
O tempo passa e o dia a dia
Time passes, and day by day
Vai aos poucos apagando a poesia
Gradually erases the poetry
E o nosso fogo de paixão
And our fire of passion
De repente se transforma em água fria
Suddenly turns into cold water
Nossas vidas programadas, nossas camas separadas
Our lives planned, our beds separated
No vazio de nós dois
In the emptiness of us two
Vou quebrar essas vidraças
I'll break these windows
Acordar a vizinhança
Wake up the neighborhood
Reviver nosso passado
Relive our past
Apostar na esperança
Bet on hope
Pra dizer que eu te amo
To say that I love you
Meu grande amor,
My great love,
E os momentos vão passando
And moments go by
Como as cinzas de um cigarro
Like the ashes of a cigarette
Meu grande amor
My great love
E as lembranças ficam presas
And memories remain trapped
Na moldura de um retrato(3x)
In the frame of a picture (3x)