Louis Vuitton Lyrics Translation in English

Braão
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

E essa mina tá de Louis vi

And this girl is wearing Louis Vuitton

E ela viu que a minha lupa é blue

And she saw that my loop is blue

Abre a porta que eu tô de nave

Open the door, I'm in a car

Eu e ela nesse céu azul

Me and her in this blue sky


Eu e ela nesse céu azul

Me and her in this blue sky

Levo ela pra andar de nave

I take her for a ride in a car

Conhecido de norte a sul

Known from north to south

Corri muito pra chegar aqui

I ran a lot to get here

E ela quer a juliet azul

And she wants the blue Juliet

Tô trampando pra virar chefe

I'm working to become a boss

Pede grife que compro pra tu

Ask for a brand, I'll buy it for you

Olha as passagem pra Miami

Look at the tickets to Miami


Quero Nike vou pagar a vista mas nem sempre isso foi assim

I want Nike, I'll pay in cash, but it wasn't always like this

Tô na moda meu pique é de artista mas não tinha Nike era chinelin

I'm in fashion, my style is like an artist, but I didn't have Nike, it was flip-flops

Tô subindo, tô crescendo, dane se os bico que querem meu fim

I'm rising, I'm growing, damn those who want my end

Tudo que eu sonhei um tempo fé que esse ano isso vem pra mim

Everything I dreamed of for a while, faith that this year it comes to me


E essa mina tá de Louis vi

And this girl is wearing Louis Vuitton

E ela viu que a minha lupa é blue

And she saw that my loop is blue

Abre a porta que eu tô de nave

Open the door, I'm in a car

Eu e ela nesse céu azul

Me and her in this blue sky


Desce aí que eu tô na porta

Come down here, I'm at the door

Mais tarde eu subo no palco

Later I'll go up on stage

Fé em Deus que hoje lota

Have faith in God, it fills up today

Nós dois sonha muito alto

We both dream very high

Somos casal mais style

We're a more stylish couple

De rolê pela cidade

Rolling through the city

Levo a vida no freestyle

I live life freestyle

Então pega essa viajem

So take this journey

Mina pede o mundo que eu te dou

Girl, ask for the world, and I'll give it to you

E ela é tipo uma obra de arte

And she's like a work of art

Sabe que esse é só o começo

She knows this is just the beginning

Ainda vamos ter a melhor parte

We'll still have the best part


E essa mina tá de Louis vi

And this girl is wearing Louis Vuitton

E ela viu que a minha lupa é blue

And she saw that my loop is blue

Abre a porta que eu tô de nave

Open the door, I'm in a car

Eu e ela nesse céu azul

Me and her in this blue sky

Added by Ana Silva
Lisbon, Portugal August 20, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment