Deixa Deus Te Usar Lyrics Translation in English
BrendaPortuguese Lyrics
English Translation
Na na na na na, na na na na na
Na na na na na, na na na na na
Na na na na na, deixa, deixa, deixa Deus te usar
Na na na na na, let, let, let God use you
Na na na na na, na na na na na
Na na na na na, na na na na na
Na na na na na, deixa, deixa, deixa Deus te usar
Na na na na na, let, let, let God use you
Deus tá procurando vaso
God is looking for a vessel
Novos talentos para usar
New talents to use
Estenda a mão pra quem está em cacos
Reach out to those who are broken
Sem medo de se cortar
Without fear of getting hurt
Deus tá procurando os Elizeus
God is looking for the Elijahs
Por que há muitos se escondendo
Because many are hiding
Deus tá procurando sete mil
God is looking for seven thousand
Pra fazer coisas que ninguém viu
To do things no one has seen
Deus não quer saber se a sua casa é feia ou bonita
God doesn't care if your house is ugly or beautiful
Deus só quer saber se debaixo do seu teto você abriga
God just wants to know if under your roof you shelter
Deus não quer saber se você canta ou se prega bem
God doesn't care if you sing or preach well
Deus só quer saber se pra Ele você já ganhou alguém
God just wants to know if for Him you have won someone
Deixa Deus te usar
Let God use you
Deixa Deus te tocar
Let God touch you
Usa o que você tem
Use what you have
Para ganhar alguém
To win someone
Deixa, deixa, deixa, deixa Deus te usar
Let, let, let, let God use you
Na na na na na, na na na na na
Na na na na na, na na na na na
Na na na na na, deixa, deixa, deixa Deus te usar
Na na na na na, let, let, let God use you
Na na na na na, na na na na na
Na na na na na, na na na na na
Na na na na na, deixa, deixa, deixa Deus te usar
Na na na na na, let, let, let God use you
Deus tá procurando vaso
God is looking for a vessel
Novos talentos para usar
New talents to use
Estenda a mão pra quem está em cacos
Reach out to those who are broken
Sem medo de se cortar
Without fear of getting hurt
Deus tá procurando os Elizeus
God is looking for the Elijahs
Por que há muitos se escondendo
Because many are hiding
Deus tá procurando sete mil
God is looking for seven thousand
Pra fazer coisas que ninguém viu
To do things no one has seen
Deus não quer saber se a sua casa é feia ou bonita
God doesn't care if your house is ugly or beautiful
Deus só quer saber se debaixo do seu teto você abriga
God just wants to know if under your roof you shelter
Deus não quer saber se você canta ou se prega bem
God doesn't care if you sing or preach well
Deus só quer saber se pra Ele você já ganhou alguém
God just wants to know if for Him you have won someone
Deixa Deus te usar
Let God use you
Deixa Deus te tocar
Let God touch you
Usa o que você tem
Use what you have
Para ganhar alguém
To win someone
Deixa, deixa, deixa, deixa Deus te usar
Let, let, let, let God use you
Deixa Deus te usar
Let God use you
Deixa Deus te tocar
Let God touch you
Usa o que você tem
Use what you have
Para ganhar alguém
To win someone
Deixa, deixa, deixa, deixa Deus te usar
Let, let, let, let God use you
Na na na na na, na na na na na
Na na na na na, na na na na na
Na na na na na, deixa, deixa, deixa Deus te usar
Na na na na na, let, let, let God use you
Na na na na na, na na na na na
Na na na na na, na na na na na
Na na na na na, deixa, deixa, deixa Deus te usar
Na na na na na, let, let, let God use you