Lembrei-me de Ti Lyrics Translation in English
Canal da GraçaPortuguese Lyrics
English Translation
Lembrei-me de ti
I remembered you
Das noites em que andamos de mãos dadas pela estrada
From the nights we walked hand in hand along the road
Observando o céu e as estrelas pela madrugada
Observing the sky and the stars in the early morning
Numa nuvem te vi sorrindo pra mim
In a cloud, I saw you smiling at me
Lembrei-me de ti
I remembered you
Das músicas que dedilhei no violão pra você ouvir
From the songs I played on the guitar for you to hear
Dos versos que eu transformava em música pra te ver sorrir
From the verses I turned into music to see you smile
Em uma canção eu te ouvi cantando pra mim
In a song, I heard you singing to me
Que a saudade é um lugar onde só quem amou de verdade vai chegar
That longing is a place only those who truly loved will reach
E é lá que eu vou te encontrar
And it's there that I will find you
É lá que eu vou te encontrar
It's there that I will find you
Sorrindo, sorrindo pra mim
Smiling, smiling at me
É só fechar meus olhos e lembrar
Just close my eyes and remember
Lembrei-me de ti
I remembered you
Do coração que um dia desenhamos na areia do mar
From the heart we drew in the sand by the sea one day
Eternizado em quadros espalhados pela casa
Eternized in pictures scattered around the house
No vazio senti você perto de mim
In emptiness, I felt you close to me
Lembrei-me de ti, dos livros de poesia que eu lia pra te fazer dormir
I remembered you, from the poetry books I read to make you sleep
Das últimas palavras que eu disse antes de você partir
From the last words I said before you left
Em um sonho te vi falando pra mim
In a dream, I saw you talking to me
Que a saudade é um lugar onde só quem amou de verdade vai chegar
That longing is a place only those who truly loved will reach
E é lá que eu vou te encontrar
And it's there that I will find you
É lá que eu vou te encontrar
It's there that I will find you
Sorrindo, sorrindo pra mim
Smiling, smiling at me
É só fechar meus olhos e lembrar
Just close my eyes and remember
De tudo o que eu vivi com você
Of everything I lived with you
De tudo o que falei pra vo-cê
Of everything I said to you
De tudo o que eu ainda sinto
Of everything I still feel
São coisas de uma saudade
Are things of a longing
As lágrimas que nem o tempo conseguiu cessar
The tears that not even time managed to cease
E é lá que eu vou te encontrar
And it's there that I will find you
É lá que eu vou te encontrar
It's there that I will find you
Sorrindo, sorrindo pra mim
Smiling, smiling at me
Sorrindo, sorrindo pra mim
Smiling, smiling at me
É só fechar meus olhos e lembrar
Just close my eyes and remember
E é lá que eu vou te encontrar
And it's there that I will find you
É lá que eu vou te encontrar
It's there that I will find you
Sorrindo
Smiling