Brilhe a Vossa Luz Lyrics Translation in English

Carlinhos Conceição
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Devo partir, entregar pra Deus

I must depart, surrender to God

Aconteceu enfim

It happened at last

Desencarnar dos restos meus

To disembody my remains

Morrer como vivi

To die as I lived

Curioso estar vivo, sentir meus sentidos

Curious to be alive, to feel my senses

Num corpo igualzinho ao meu

In a body just like mine

Acordar tão confuso entre poucos amigos

Awakening so confused among few friends

Velando o que era eu

Watching over what used to be me


Sim é da lei, coisa de Deus

Yes, it is the law, a matter of God

A reencarnação

Reincarnation

Posso voltar, recomeçar

I can come back, start anew

Prova, expiação

Test, expiation

Se joguei com a vida eu sou bala perdida

If I played with life, I am a lost bullet

Meu véu é o da ilusão

My veil is that of illusion

Meu véu é o da ilusão

My veil is that of illusion


Com Deus ou sem Deus

With God or without God

Onde irei gravitar

Where will I gravitate

Qual será meu peso espiritual

What will be my spiritual weight

Será esse o céu dos ateus

Is this the heaven of atheists

Vagar invisível pros meus

Wandering invisibly for mine

Errante eu irei pelos vales sem fim

Wanderer, I will go through endless valleys

Mas sinto que o breu está dentro de mim

But I feel that the darkness is within me

Brilhe a Vossa Luz, brilhe a Vossa Luz

Shine Your Light, shine Your Light


Nada morreu, nem vai morrer

Nothing died, nor will die

Tudo é vida afinal

Everything is life after all

O que ficou, o que espiou

What remained, what spied

Foi só veste carnal

Was only carnal clothing


E nem céu, nem inferno o que não se construa

And neither heaven nor hell what is not built

Conquista de cada um

Conquest of each one

Á um Pai sempre terno, um Rabi que nos guia

A Father always tender, a Rabbi who guides us

Mas duvidar é comum

But to doubt is common

Brilhe a Vossa Luz

Shine Your Light

Added by Cátia Silva
Salvador, Brazil January 31, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment