Qual Maneira Lyrics Translation in English

Casuarina
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

É fevereiro na Baixada Fluminense

It's February in Baixada Fluminense

E o que eu preciso é ir morar em uma geladeira

And what I need is to live in a refrigerator

E logo cedo um sol enorme me arrebenta o ar

And early in the morning, a huge sun breaks the air

E mil volteios dá até me acordar em minha esteira

And a thousand turns, enough to wake me up on my mat


Mil cigarras antes suicidarem

A thousand cicadas before they commit suicide

Riem que eu vá trabalhar nessa segunda-feira

Laugh as I go to work on this Monday

Quando o que eu precisava mesmo era ficar quieto

When what I really needed was to stay quiet

Sem me movimentar, por exemplo embaixo desta amendoeira

Without moving, for example, under this almond tree


Até a estação quem sabe eu vá considerar

Even the station, maybe I'll consider

Que o mundo não vai se acabar

That the world will not end

Porque essa indisposição não é assim

Because this discomfort is not

Tão costumeira...

So common...

E que o povo do lado de lá

And the people on the other side

Encostado na água do mar

Leaning against the sea

Nem aí pra insolação, vai é pra areia (2x)

Not caring about sunstroke, they go to the sand (2x)


Porque o eletro pode um pouco aliviar

Because electricity can alleviate a little

Eu trato de me acalmar, me aquietar

I try to calm down, to quiet down

Mesmo porque na condução lembro não ter

Especially because in transportation, I remember not having

Eira nem beira...

Neither here nor there...


E se nada comigo vai bem, tudo bem

And if nothing is going well with me, okay

Eu tenho peito pra encarar

I have the courage to face it

E Deus queira ou não ajudar

And whether God wants to help or not

A vida segue, eu sigo a vida qual maneira

Life goes on, I follow life in whatever way

Added by Carla Silva
Faro, Portugal August 15, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment