Malandragem Lyrics Translation in English

Cazuza
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Quem sabe eu ainda

Maybe I still

Sou uma garotinha

Am a little girl

Esperando o ônibus

Waiting for the bus

Da escola, sozinha

From school, alone


Cansada com minhas

Tired with my

Meias três quartos

Three-quarter socks

Rezando baixo

Praying softly

Pelos cantos

In the corners

Por ser uma menina má

For being a bad girl


Quem sabe o príncipe

Maybe the prince

Virou um chato

Became a bore

Que vive dando

Who keeps bothering

No meu saco

Me all the time

Quem sabe a vida

Maybe life

É não sonhar

Is not to dream


Eu só peço a Deus

I only ask God

Um pouco de malandragem

For a bit of cunning

Pois sou criança

Because I'm a child

E não conheço a verdade

And I don't know the truth

Eu sou poeta

I am a poet

E não aprendi a amar

And I haven't learned to love

Eu sou poeta

I am a poet

E não aprendi a amar

And I haven't learned to love


Bobeira

Foolishness

É não viver a realidade

Is not facing reality

E eu ainda tenho

And I still have

Uma tarde inteira

An entire afternoon

Eu ando nas ruas

I walk the streets

Eu troco um cheque

I cash a check

Mudo uma planta de lugar

I move a plant around

Dirijo meu carro

I drive my car

Tomo o meu pileque

I have my drink

E ainda tenho tempo

And still have time

Pra cantar

To sing


Eu só peço a Deus

I only ask God

Um pouco de malandragem

For a bit of cunning

Pois sou criança

Because I'm a child

E não conheço a verdade

And I don't know the truth

Eu sou poeta

I am a poet

E não aprendi a amar

And I haven't learned to love

Eu sou poeta

I am a poet

E não aprendi a amar

And I haven't learned to love


Eu ando nas ruas

I walk the streets

Eu troco um cheque

I cash a check

Mudo uma planta de lugar

I move a plant around

Dirijo meu carro

I drive my car

Tomo o meu pileque

I have my drink

E ainda tenho tempo

And still have time

Pra cantar

To sing


Eu só peço a Deus

I only ask God

Um pouco de malandragem

For a bit of cunning

Pois sou criança

Because I'm a child

E não conheço a verdade

And I don't know the truth

Eu sou poeta

I am a poet

E não aprendi a amar

And I haven't learned to love

Eu sou poeta

I am a poet

E não aprendi a amar

And I haven't learned to love


Quem sabe eu ainda sou

Maybe I still am

Uma garotinha

A little girl

Added by Pedro Sousa
Luanda, Angola August 23, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment