Beco Sem Saída Lyrics Translation in English

Charlie Brown Jr.
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

As circunstâncias se tornaram um beco sem saída

The circumstances became a dead-end street

Seu orgulho te traiu e te jogou no chão

Your pride betrayed you and threw you to the ground

E as cicatrizes dessa história mal escrita

And the scars of this poorly written story

Se converteram no aprendizado da reconstrução

Turned into the lessons of reconstruction


Mas todos vivemos dias incríveis

But we all live incredible days

Que não passam de ilusão

That are nothing but illusion

Todos vivemos dias difíceis

We all live difficult days

Mas nada disso é em vão

But none of it is in vain


Todo bem que você faz pra quem te ama

All the good you do for those who love you

E quem te ama te faz

And those who love you do for you

Isso tudo é o que te faz levar a vida na paz

All of this is what makes you live life in peace

Só Deus sabe quanto tempo

Only God knows how much time

Que o tempo deve levar

Time must take


As circunstâncias se tornaram um beco sem saída

The circumstances became a dead-end street

Seu orgulho te traiu e te jogou no chão

Your pride betrayed you and threw you to the ground

E as cicatrizes dessa história mal escrita

And the scars of this poorly written story

Se converteram no aprendizado da reconstrução

Turned into the lessons of reconstruction


Mas todos vivemos dias incríveis

But we all live incredible days

Que não passam de ilusão

That are nothing but illusion

Todos vivemos dias difíceis

We all live difficult days

Mas nada disso é em vão

But none of it is in vain


Todo bem que você faz pra quem te ama

All the good you do for those who love you

E quem te ama te faz

And those who love you do for you

Isso tudo é o que te faz levar a vida na paz

All of this is what makes you live life in peace

Só Deus sabe quanto tempo

Only God knows how much time

Que o tempo deve levar

Time must take


Viver, viver e ser livre

To live, to live, and to be free

Saber dar valor para as coisas mais simples

To know the value of the simplest things

Viver, viver e ser livre

To live, to live, and to be free

Saber dar valor para as coisas mais simples

To know the value of the simplest things

Só o amor constrói pontes indestrutíveis

Only love builds indestructible bridges


A arte maior é o jeito de cada um

The greatest art is each person's way

Vivo pra ser feliz não vivo pra ser comum

I live to be happy, not to be ordinary

Added by Ana Paula
Luanda, Angola August 23, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment