O Meu Guri Lyrics Translation in English

Chico Buarque
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Quando, seu moço, nasceu meu rebento

When, sir, my offspring was born

Não era o momento dele rebentar

It wasn't his time to burst forth

Já foi nascendo com cara de fome

He was born already looking hungry

E eu não tinha nem nome pra lhe dar

And I didn't even have a name to give him

Como fui levando, não sei lhe explicar

How I managed, I can't explain to you

Fui assim, levando, ele a me levar

I went on, carrying him, he carrying me

E na sua meninice

And in his boyhood

Ele um dia me disse que chegava lá

One day he told me he would make it


Olha aí!

Look there!

Olha aí!

Look there!


Olha aí!

Look there!

Ai, o meu guri, olha aí!

Oh, my boy, look there!

Olha aí!

Look there!

É o meu guri e ele chega

It's my boy, and he arrives


Chega suado e veloz do batente

He arrives sweaty and fast from work

Traz sempre um presente pra me encabular

Always brings a gift to perplex me

Tanta corrente de ouro, seu moço

So many gold chains, sir

Que haja pescoço pra enfiar

Enough necks to wear them

Me trouxe uma bolsa já com tudo dentro

He brought me a bag already with everything inside

Chave, caderneta, terço e patuá

Key, notebook, rosary, and charm

Um lenço e uma penca de documentos

A handkerchief and a bunch of documents

Pra finalmente eu me identificar, olha aí!

So finally, I can identify myself, look there!


Olha aí!

Look there!

Ai, o meu guri, olha aí!

Oh, my boy, look there!

Olha aí!

Look there!

É o meu guri e ele chega

It's my boy, and he arrives


Chega no morro com carregamento

He arrives in the hill with a load

Pulseira, cimento, relógio, pneu, gravador

Bracelet, cement, watch, tire, recorder

Rezo até ele chegar cá no alto

I pray until he reaches up here

Essa onda de assalto está um horror

This wave of robberies is awful

Eu consolo ele, ele me consola

I console him, he consoles me

Boto ele no colo pra ele me ninar

I put him in my lap for him to lull me

De repente, acordo, olho pro lado

All of a sudden, I wake up, look to the side

E o danado já foi trabalhar, olha aí!

And the rascal has already gone to work, look there!


Olha aí! (Ah, olha aí)

Look there! (Ah, look there)

Ai, o meu guri, olha aí! (Ah, olha aí meu guri)

Oh, my boy, look there! (Ah, look there, my boy)

Olha aí! (Ah, meu guri)

Look there! (Ah, my boy)

É o meu guri e ele chega (olha aí meu guri)

It's my boy, and he arrives (look there, my boy)


Chega estampado, manchete, retrato

He arrives stamped, headline, picture

Com venda nos olhos, legenda e as iniciais

With blindfold, caption, and initials

Eu não entendo essa gente, seu moço

I don't understand these people, sir

Fazendo alvoroço demais

Making too much fuss

O guri no mato, acho que tá rindo

The boy in the woods, I think he's laughing

Acho que tá lindo de papo pro ar

I think it's beautiful, lounging around

Desde o começo, eu não disse, seu moço

From the beginning, didn't I say, sir?

Ele disse que chegava lá

He said he would make it


Olha aí!

Look there!

Olha aí!

Look there!


Olha aí! (Ah, olha aí)

Look there! (Ah, look there)

Ai, o meu guri, olha aí! (Ah, olha aí meu guri)

Oh, my boy, look there! (Ah, look there, my boy)

Olha aí! (Ah, meu guri)

Look there! (Ah, my boy)

É o meu guri (olha aí meu guri)

It's my boy (look there, my boy)


Olha aí! (Ah, olha aí)

Look there! (Ah, look there)

Ai, o meu guri, olha aí! (Ah, olha aí meu guri)

Oh, my boy, look there! (Ah, look there, my boy)

Olha aí! (Ah, meu guri)

Look there! (Ah, my boy)

É o meu guri (olha aí meu guri)

It's my boy (look there, my boy)


Olha aí! (Ah, olha aí)

Look there! (Ah, look there)

Ai, o meu guri, olha aí! (Ah, olha aí meu guri)

Oh, my boy, look there! (Ah, look there, my boy)

Olha aí! (Ah, meu guri)

Look there! (Ah, my boy)

É o meu guri (olha aí meu guri)

It's my boy (look there, my boy)


Olha aí! (Ah, olha aí)

Look there! (Ah, look there)

Ai, o meu guri

Oh, my boy

Added by Gabriel Silva
Maputo, Mozambique November 5, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment