Poema Sertanejo Lyrics Translation in English

Chitãozinho & Xororó
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Ah! Se eu pudesse

Ah! If I could

Dedicaria ao meu sertão mais uma prece

I would dedicate another prayer to my countryside

Ah! Mas não precisa não

Ah! But it's not necessary

Lá já existe a mais bonita oração

There already exists the most beautiful prayer there


O Sol desponta docemente nas montanhas

The sun gently rises over the mountains

Tingindo em ouro o verde solo das colinas

Tinging the green soil of the hills with gold

A névoa branca submerge das entranhas

The white mist emerges from the depths

Na terra virgem da pureza das campinas

In the virgin land of the purity of the fields


E o riacho entoando morro abaixo

And the stream singing downhill

E o canto lindo de um poema sertanejo

And the beautiful song of a countryside poem

A viola nos seus versos que consola

The guitar in its verses that consoles

Este meu peito ansioso de desejo

This anxious heart of mine full of desire


Ah! Se eu pudesse

Ah! If I could

Dedicaria ao meu sertão mais uma prece

I would dedicate another prayer to my countryside

Ah! Mas não precisa não

Ah! But it's not necessary

Lá já existe a mais bonita oração

There already exists the most beautiful prayer there


Cai o orvalho derramando as suas lágrimas

The dew falls, shedding its tears

Por uma noite mal dormida menos fria

For a less cold and poorly slept night

O rouxinol lamenta triste as suas mágoas

The nightingale sadly laments its sorrows

Gorjeando a mais dolente melodia

Warbling the most mournful melody


E o sertanejo bem nutrido louva à Deus

And the well-fed countryman praises God

As suas plantas bem crescidas e vistosas

For his well-grown and showy plants

Aqui só falta um alguém nos dias meus

Here only someone is missing in my days

Para deixar a minha vida cor-de-rosa

To make my life rosy


Ah! Se eu pudesse

Ah! If I could

Dedicaria ao meu sertão mais uma prece

I would dedicate another prayer to my countryside

Ah! Mas não precisa não

Ah! But it's not necessary

Lá já existe a mais bonita oração

There already exists the most beautiful prayer there

Lá já existe a mais bonita oração

There already exists the most beautiful prayer there

Lá já existe a mais bonita oração

There already exists the most beautiful prayer there

Added by Rui Costa
Praia, Cape Verde December 19, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment