Cachorro de Madame Lyrics Translation in English

Chrystian & Ralf
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Estou levando a vida de um cachorro

I'm leading the life of a dog

Vivendo ao lado da mulher que amo

Living by the side of the woman I love

Sinto vergonha de ser um homem

I feel ashamed to be a man

Suporto calado, sofro e não reclamo

I endure in silence, suffer and don't complain

Mas em sua vida sou um empecilho

But in her life, I am an obstacle

Ela só espera criar nossos filhos

She only hopes to raise our children

Pra fazer de mim, o que já devia

To make of me what she should have done already

Porque eu só sei matar a sua fome

Because I only know how to satisfy her hunger

Mas não sou o homem que ela queria

But I'm not the man she wanted

Quando amanhece o dia lá em casa

When the day breaks at home

Perto de quem amo, não posso agüentar

Near the one I love, I can't bear

E quando a noite vai se aproximando

And when the night is approaching

Implorando amor ela vem me abraçar

Begging for love, she comes to hug me

Dizendo que ela estava nervosa

Saying that she was nervous

E tão carinhosa fica num segundo

And so affectionate in a moment

E quando me deito com ela na cama

And when I lie down with her in bed

Fazendo carinho, jura que me ama

Caressing me, she swears she loves me

Diz que sou o homem melhor deste mundo

Saying that I'm the best man in the world

Até meu vizinho já está sabendo

Even my neighbor already knows

E faz comentários na vila inteira

And makes comments in the whole village

Todos me perguntam o que estou fazendo

Everyone asks me what I'm doing

Que não dou um fim nesta brincadeira

Why don't I put an end to this joke

Um homem que tem amor na família

A man who has love in the family

Sofre, se humilha, mas não faz besteira

Suffers, humbles himself, but doesn't do foolish things

Assim levo a vida, cheia de vexame

That's how I lead my life, full of embarrassment

Pois para ser cachorro de madame

Because to be a madam's dog

Só está faltando eu usar coleira

Only thing missing is me wearing a collar

Added by Diogo Sousa
Bissau, Guinea-Bissau August 24, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment