Rei do Gado Lyrics Translation in English

Tião Carreiro e Pardinho
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Num bar de Ribeirão Preto

In a bar in Ribeirão Preto

Eu vi com meus olhos esta passagem

I saw with my own eyes this scene

Quando champanha corria a rodo

When champagne was flowing freely

No alto meio da grã-finagem

Among the high society

Nisto chegou um peão

Then a cowboy arrived

Trazendo na testa o pó da viagem

Wearing the dust of the journey on his forehead

Pro garçom ele pediu uma pinga

He asked the waiter for a shot

Que era pra rebater a friagem

To ward off the cold


Levantou um almofadinha e falou pro dono

A dandy stood up and said to the owner

Eu tenho má-fé

I have ill intentions

Quando um caboclo que não se enxerga

When a countryman who can't see himself

Num lugar deste vem pôr os pés

Comes to a place like this

Senhor que é o proprietário

Sir, as the owner

Deve barrar a entrada de qualquer

Should bar the entry of anyone

E principalmente nessa ocasião

Especially on this occasion

Que está presente o Rei do Café

When the Coffee King is present


Foi uma salva de palma

There was applause

Gritaram viva pro fazendeiro

They shouted hurrah for the farmer

Quem tem bilhões de pés de cafés

Who has billions of coffee plants

Por este rico chão brasileiro

In this rich Brazilian land

Sua safra é uma potência

His harvest is a power

Em nosso mercado e no estrangeiro

In our market and abroad

Portanto vejam que este ambiente

So, see that this environment

Não é pra qualquer tipo rampeiro

Is not for any kind of rambler


Com um modo bem cortês

In a very courteous manner

Responde o peão pra rapaziada

The cowboy responds to the folks

Essa riqueza não me assusta

This wealth doesn't scare me

Topo em aposta qualquer parada

I accept any bet

Cada pé desse café

For each of these coffee plants

Eu amarro um boi da minha invernada

I tie up a bull from my herd

E pra encerrar o assunto eu garanto

And to conclude the matter, I guarantee

Que ainda me sobra uma boiada

That I still have a herd of cattle


Foi um silêncio profundo

There was a profound silence

O peão deixou o povo mais pasmado

The cowboy left the people astonished

Pagando a pinga com mil cruzeiro

Paying for the shot with a thousand cruzeiros

Disse ao garçom pra guardar o trocado

He told the waiter to keep the change

Quem quiser meu endereço

Whoever wants my address

Que não se faça de arrogado

Shouldn't act arrogantly

É só chegar lá em Andradina

Just go to Andradina

E perguntar pelo Rei do Gado

And ask for the Cattle King

Added by Rafael Oliveira
Bissau, Guinea-Bissau August 24, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment