Rei do Gado Lyrics Translation in English
Tião Carreiro e PardinhoPortuguese Lyrics
English Translation
Num bar de Ribeirão Preto
In a bar in Ribeirão Preto
Eu vi com meus olhos esta passagem
I saw with my own eyes this scene
Quando champanha corria a rodo
When champagne was flowing freely
No alto meio da grã-finagem
Among the high society
Nisto chegou um peão
Then a cowboy arrived
Trazendo na testa o pó da viagem
Wearing the dust of the journey on his forehead
Pro garçom ele pediu uma pinga
He asked the waiter for a shot
Que era pra rebater a friagem
To ward off the cold
Levantou um almofadinha e falou pro dono
A dandy stood up and said to the owner
Eu tenho má-fé
I have ill intentions
Quando um caboclo que não se enxerga
When a countryman who can't see himself
Num lugar deste vem pôr os pés
Comes to a place like this
Senhor que é o proprietário
Sir, as the owner
Deve barrar a entrada de qualquer
Should bar the entry of anyone
E principalmente nessa ocasião
Especially on this occasion
Que está presente o Rei do Café
When the Coffee King is present
Foi uma salva de palma
There was applause
Gritaram viva pro fazendeiro
They shouted hurrah for the farmer
Quem tem bilhões de pés de cafés
Who has billions of coffee plants
Por este rico chão brasileiro
In this rich Brazilian land
Sua safra é uma potência
His harvest is a power
Em nosso mercado e no estrangeiro
In our market and abroad
Portanto vejam que este ambiente
So, see that this environment
Não é pra qualquer tipo rampeiro
Is not for any kind of rambler
Com um modo bem cortês
In a very courteous manner
Responde o peão pra rapaziada
The cowboy responds to the folks
Essa riqueza não me assusta
This wealth doesn't scare me
Topo em aposta qualquer parada
I accept any bet
Cada pé desse café
For each of these coffee plants
Eu amarro um boi da minha invernada
I tie up a bull from my herd
E pra encerrar o assunto eu garanto
And to conclude the matter, I guarantee
Que ainda me sobra uma boiada
That I still have a herd of cattle
Foi um silêncio profundo
There was a profound silence
O peão deixou o povo mais pasmado
The cowboy left the people astonished
Pagando a pinga com mil cruzeiro
Paying for the shot with a thousand cruzeiros
Disse ao garçom pra guardar o trocado
He told the waiter to keep the change
Quem quiser meu endereço
Whoever wants my address
Que não se faça de arrogado
Shouldn't act arrogantly
É só chegar lá em Andradina
Just go to Andradina
E perguntar pelo Rei do Gado
And ask for the Cattle King