Neste Mundo Lyrics Translation in English
CifrãoPortuguese Lyrics
English Translation
Este mundo não foi capaz de me preencher
This world was not able to fulfill me
Uma proposta interessante cheia de solidão
An interesting proposal full of loneliness
E a verdade desse mundo não tocou meu coraçao
And the truth of this world did not touch my heart
Pode julgar é e dizer que eu sou louco mas
You can judge and say that I'm crazy but
O que eu quero é de graça e é pra todos
What I want is free and for everyone
Meu Deus muito obrigado por tudo por me mostra
My God, thank you very much for everything, for showing me
Que existe sim um novo mundo
That there is indeed a new world
E a critica vai vim vão entrar em desespero
And criticism will come, they will go into despair
Porque eu abri mão de fama e dinheiro
Because I gave up fame and money
Sai de um tempo onde tudo era em vão
I left a time where everything was in vain
Aonde a minha mente se perdia em ilusão
Where my mind was lost in illusion
Eu sei que a vezes o senario é triste é
I know that sometimes the scenario is sad
E que dinheiro e status não completam o que tu é
And that money and status don't complete who you are
E o mundo inteiro precisa saber que não foi por mim
And the whole world needs to know it was not just for me
Mas também foi por você escuta minha voz
But it was also for you, listen to my voice
Você precisa saber
You need to know
Que não sou eu é Deus quem vai te convencer
That it's not me, it's God who will convince you
Quando eu clamar os ceus vão se abrir
When I cry out, the heavens will open
O mundo inteiro não me convenceu quem sou eu
The whole world did not convince me who I am
Um novo jeito de andar de pensar de agir é
A new way of walking, thinking, and acting
Foi bom saber o porque que eu nasci
It was good to know why I was born
E a lágrima no rosto desenho um novo esboço é
And the tear on the face draws a new sketch
De um homem que ainda esta de pé
Of a man who is still standing
E a minha fé que me moveu até aqui
And my faith that moved me to this point
Pra exercer o meu chamado pra falar o que eu vivi
To fulfill my calling, to speak what I lived
Pra mudar sua visao sua vida sua história
To change your vision, your life, your story
E a vaidade deste mundo não te leva a glória
And the vanity of this world does not lead you to glory
E o seu dinheiro não é capas de preencher
And your money is not capable of filling
As noites sem dormir que venderam pra você
The sleepless nights they sold to you
Mudar a sua mente você não nasceu assim
Change your mind, you were not born like this
O mundo quer tirar sua paz motivos pra sorrir
The world wants to take away your peace, reasons to smile
Agora eu vou abrir os ceus ao meu favor
Now I will open the heavens in my favor
Não foi homens desse mundo que falou o meu valor
It was not men of this world who spoke my value
E quando eu chegar no meu lugar vou entender
And when I reach my place, I will understand
É Deus quem vai te convencer
It's God who will convince you
Quando eu clamar os ceus vão se abrir
When I cry out, the heavens will open
O mundo inteiro não me convenceu
The whole world did not convince me
Quem sou eu
Who am I
Esse mundo não foi capaz
This world was not able
De me preencher
To fill me