Não Posso Ouvir Essa Música Lyrics Translation in English

Cleiton e Camargo
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Por mais que eu tente esquecer

No matter how much I try to forget

Por mais que eu não queira pensar

No matter how much I don't want to think

É só me lembrar dos seu olhos

Just remembering your eyes

Começo a chorar

I start to cry


Você diz que tudo acabou

You say everything is over

Mas eu continuo a te amar

But I still love you

Ligo o rádio e a nossa canção de amor

I turn on the radio, and our love song

Vai te buscar

Goes to find you


Não posso ouvir essa música

I can't hear this music

Ela me mata

It kills me

São tantas lembranças que eu tenho

I have so many memories

No peito, guardadas

In my chest, kept


Não posso ouvir essa música

I can't hear this music

Eu sofro tanto

I suffer so much

Nem a chuva que molha a cidade

Not even the rain that wets the city

É maior que o meu pranto

Is greater than my weeping


Por mais que eu tente negar

No matter how much I try to deny

A falta que você me faz

The absence you make in my life

O meu coração sabe

My heart knows

Que eu te amo demais

That I love you too much


De novo, vai amanhecer

Again, it will dawn

Meu Deus, onde você está?

My God, where are you?

Ligo o rádio e a nossa canção de amor

I turn on the radio, and our love song

Vai te buscar

Goes to find you


Não posso ouvir essa música

I can't hear this music

Ela me mata

It kills me

São tantas lembranças que eu tenho

I have so many memories

No peito, guardadas

In my chest, kept


Não posso ouvir essa música

I can't hear this music

Eu sofro tanto

I suffer so much

Nem a chuva que molha a cidade

Not even the rain that wets the city

É maior que o meu pranto

Is greater than my weeping


Não posso ouvir essa música

I can't hear this music

Ela me mata

It kills me

São tantas lembranças que eu tenho

I have so many memories

No peito, guardadas

In my chest, kept


Não posso ouvir essa música

I can't hear this music

Eu sofro tanto

I suffer so much

Nem a chuva que molha a cidade

Not even the rain that wets the city

É maior que o meu pranto

Is greater than my weeping


Nem a chuva que molha a cidade

Not even the rain that wets the city

É maior que o meu pranto

Is greater than my weeping

Added by Tatiana Fernandes
Lisbon, Portugal November 14, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment