Calcanhar Lyrics Translation in English

Concê
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Chega pra cá, vem cá

Come here, come here

Que eu quero te mostrar como se ama

'Cause I want to show you how love is

Como é a chama

How the flame is

De um meu bem, neném

From a loved one, baby

De alguém que te quer sem esse pijama

From someone who wants you without this pajama


Quando tu quiser chegar pra ver como se faz fogo me chama

When you want to come and see how fire is made, call me

Quando tu queimar e crepitar junto comigo a gente ama

When you burn and crackle along with me, we make love

A sua dor só vai até a ponta dos meus dedos que te arranham

Your pain only reaches the tips of my fingers that scratch you

E o meu lar será por onde os meus pés te acompanham

And my home will be wherever my feet accompany you


Não vai faltar lugar

There won't be a shortage of space

Pro teu amor passar

For your love to pass through

Desde a minha jugular até

From my jugular to

A linha vermelha amarrada na ponta do seu calcanhar

The red line tied to the tip of your heel


Chega pra lá, vai lá

Move aside, go there

Viaja e se sentir minha falta canta

Travel and if you miss me, sing

Da sua voz, meu bem

From your voice, my dear

É de onde toda saudade se espanta

It's from where all longing vanishes


Enquanto a sua canção se recordar da minha eu sei que tu me ama

While your song remembers mine, I know you love me

Enquanto eu calcular a hora de você chegar a gente sonha

While I calculate the time for you to arrive, we dream

Seu retornar será como a primeira vez que os anjos se encontram

Your return will be like the first time angels meet

E o meu lar será por onde os meus pés te acompanham

And my home will be wherever my feet accompany you


Não vai faltar lugar

There won't be a shortage of space

Pro teu amor passar

For your love to pass through

Desde a minha jugular até

From my jugular to

A linha vermelha amarrada na ponta do seu calcanhar

The red line tied to the tip of your heel

Added by António Silva
Lisbon, Portugal July 29, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment