Navegaí Lyrics Translation in English
DaGuinéPortuguese Lyrics
English Translation
Relógio despertando 06 horas da manhã, semana acelerada, asfalto cozinhando, o crush estralado e eu aqui deitado, olhei pra minha prancha, eu quero levantar
Watch waking up at 6 in the morning, hectic week, asphalt heating up, crush already cracked, and here I am lying down, looked at my board, I want to get up
Levantar pra trabalhar, mas antes de sair, um base e um café, de lei, não pode adoçar
Get up to work, but before leaving, a joint and a coffee, for sure, can't sweeten
Camisa amassada, coragem tá na cara, a prancha tá na capa, tá pronta pra surfar!
Wrinkled shirt, courage on my face, the board is in the cover, ready to surf!
Navegaí, navegaí, cheguei no litoral não quero mais sair
Sail there, sail there, arrived on the coast, don't want to leave anymore
Navegaí, navegaí, quebrando altas ondas, eu to bem aqui
Sail there, sail there, breaking high waves, I'm right here
Boleto ali na mesa, bateu o desespeiro, sem grana pra pagar eu olho e to sem medo, sol torrando, dia lindo, chegou a sexta-feira, eu louco pela praia, to doido pra remar
Bill there on the table, despair hit, no money to pay, I look and I'm not afraid, sun burning, beautiful day, Friday has arrived, crazy for the beach, itching to paddle
Semana terminando chega logo sexta linda pra tomar uma gelada, curtir os camaradas!
Week ending, hurry up beautiful Friday to have a cold one, enjoy the buddies!
Fugir, fugir, fugir sair daqui, fugir, fugir, eu vou me divertir!
Escape, escape, escape from here, escape, escape, I'm going to have fun!
Navegaí, navegaí, cheguei no litoral não quero mais sair
Sail there, sail there, arrived on the coast, don't want to leave anymore
Navegaí, navegaí, quebrando altas ondas, eu to bem aqui
Sail there, sail there, breaking high waves, I'm right here
Ferrugem, silveira, garopaba, siriú, praia da gambôa, guarda do embaú, joaquina, praia mole, atalaia, itajaí, curtindo o litoral, parei!
Ferrugem, Silveira, Garopaba, Siriú, Praia da Gambôa, Guarda do Embaú, Joaquina, Praia Mole, Atalaia, Itajaí, enjoying the coast, I stopped!
Navegaí, navegaí, cheguei no litoral não quero mais sair
Sail there, sail there, arrived on the coast, don't want to leave anymore
Navegaí, navegaí, quebrando altas ondas, eu to bem aqui
Sail there, sail there, breaking high waves, I'm right here
Sentado ali na areia, eu não vou sair daqui
Sitting there on the sand, I'm not going to leave here