Sozinho Na Madrugada

Dall e Denis
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Já é alta noite

It's already late at night

Eu estou sozinho vagando na rua

I'm alone, wandering in the street

Um boêmio triste

A sad bohemian

Sem destino certo pela calçada

With no specific destination on the sidewalk


No horizonte

On the horizon

Quando se apaga o clarão da Lua

When the moonlight fades away

Mais uma vez

Once again

Eu estou perdido na madrugada

I am lost in the early morning


Em cada dose

In every sip

Que magoado por ela eu bebo

That I drink, hurt by her

É um espinho de dor que recebo

It's a thorn of pain that I receive

Que me fere tanto, que me faz sofrer

That hurts me so much, that makes me suffer


Quanto mais bebo

The more I drink

Mais cresce a mágoa do meu coração

The more the sorrow of my heart grows

Porque a bebida não mata paixão

Because alcohol doesn't kill passion

Não adianta nada beber pra esquecer

It's useless to drink to forget


Todos os bares

All the bars

Cerraram as portas, a cidade dorme

Have closed their doors, the city sleeps

Reina o silêncio

Silence reigns

A vida noturna vai chegando ao fim

Nightlife is coming to an end


Só eu não posso

Only I cannot

Conciliar o sono da angústia enorme

Find sleep amid immense anguish

Com a alma doída

With a wounded soul

Do desgosto imenso que existe em mim

From the immense grief that exists in me


Em cada dose

In every sip

Que magoado por ela eu bebo

That I drink, hurt by her

É um espinho de dor que recebo

It's a thorn of pain that I receive

Que me fere tanto, que me faz sofrer

That hurts me so much, that makes me suffer


Quanto mais bebo

The more I drink

Mais cresce a mágoa do meu coração

The more the sorrow of my heart grows

Porque a bebida não mata paixão

Because alcohol doesn't kill passion

Não adianta nada beber pra esquecer

It's useless to drink to forget

Added by Hugo Costa
Luanda, Angola September 20, 2024
Be the first to rate this translation
Comment