Fardinho (part. Diego & Arnaldo) Lyrics Translation in English

Dan Lellis
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Dez para a meia noite, a minha noite não tá boa hoje

Ten for midnight, my night is not good tonight

No fundo do poço, nem um posto e abastecendo o copo eu tô aqui

At the bottom of the well, not a station, and filling the glass, I'm here

Até alguém me mandar sair

Until someone tells me to leave

Para minha inconveniência a conveniência fecha daqui a 10 minutos

For my inconvenience, the convenience store closes in 10 minutes


Tempo é pouco e o sentimento é muito

Time is short and the feeling is much

Não dá para beber, nem pra esquecer tudo

Can't drink, not even to forget everything

E nesse som automotivo, me dá tantos motivos pra chorar

And in this automotive sound, it gives me so many reasons to cry

Na batida desse grave bate uma vontade de voltar

In the beat of this bass, there's a desire to go back

E nesse som automotivo, me dá tantos motivos pra chorar

And in this automotive sound, it gives me so many reasons to cry


Na batida desse grave bate uma vontade de voltar

In the beat of this bass, there's a desire to go back

Ah ah, vou pegar um fardinho pra levar

Ah ah, I'm going to get a little something to take

Ah ah, se meu copo fica na reserva eu vou ligar

Ah ah, if my glass is on reserve, I'm going to call


Para minha inconveniência a conveniência fecha daqui a 10 minutos

For my inconvenience, the convenience store closes in 10 minutes

Tempo é pouco e o sentimento é muito

Time is short and the feeling is much

Não dá para beber, nem pra esquecer tudo

Can't drink, not even to forget everything

E nesse som automotivo, me dá tantos motivos pra chorar

And in this automotive sound, it gives me so many reasons to cry


Na batida desse grave bate uma vontade de voltar

In the beat of this bass, there's a desire to go back

E nesse som automotivo, me dá tantos motivos pra chorar

And in this automotive sound, it gives me so many reasons to cry

Na batida desse grave bate uma vontade de voltar

In the beat of this bass, there's a desire to go back


Ah ah, vou pegar um fardinho pra levar

Ah ah, I'm going to get a little something to take

Ah ah, se meu copo fica na reserva eu vou ligar

Ah ah, if my glass is on reserve, I'm going to call

Added by Ricardo Sousa
Bissau, Guinea-Bissau January 5, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment