Não Maltrates Teu Coração Lyrics Translation in English
Dance Of DaysPortuguese Lyrics
English Translation
Seguir então é o mais importante
To follow is then the most important
E teu coração te conhece mais
And your heart knows you better
Que qualquer pessoa
Than anyone else
A estrada não perdoa, mas também faz bem
The road doesn't forgive, but it also does good
Que a vida é tão curta
That life is so short
Pra deixar viver pra lá e tudo pra depois
To let it live for later and everything for later
O mundo é tão gigante
The world is so huge
E a estrada passa num instante pra perder assim
And the road passes in a moment to be lost like that
Que nunca é tarde
That it's never too late
Pra dizer não
To say no
E conseguir sentir um pouco
And manage to feel a little
De viver e não só existir
Of living and not just existing
Tanta gente que não presta te faz festa
So many people who don't deserve make a fuss about you
E é tão covarde
And it's so cowardly
Tudo que mais te interessa
Everything that matters most to you
Vais deixando pra mais tarde
You keep putting off for later
Gosto da brisa antes da chuva
I like the breeze before the rain
Tem gosto de viver
It tastes like living
Gosto de estar num lugar calmo
I like being in a calm place
E ver amanhecer
And watching the sunrise
Gosto de sentir que o mundo
I like feeling that the world
É um lugar bom
Is a good place
Gosto de ter gente por perto
I like having people around
Que não machuque e só me faça bem
Who don't hurt and only make me feel good
Essa gente esquisita
This strange people
Que vê graça em desgraça
Who find joy in misery
Não tem charme
Have no charm
E não tem brilho nos olhos
And no sparkle in their eyes
Só maldade
Only malice
Seguir então é o mais importante
To follow is then the most important
Em seu coração só o que te faz
In your heart, only what makes you
Sentir que a vida é boa
Feel that life is good
Que te faz sorrir a toa e querer calor
That makes you smile and want warmth
Que a vida é tão curta
That life is so short
Pra levar tanto peso e o que faz tão mal
To carry so much weight and what hurts so much
Esquece essa gente, pega a estrada
Forget those people, take the road
Segue em frente e agarra o amor
Move forward and embrace love
E não maltrates teu coração
And don't mistreat your heart
Não te apagues distante
Don't extinguish yourself
Não, o desperdício faz mal
No, waste is harmful
A nossa alma irmã
Our sister soul
Somos tão parecidos
We are so similar
Juntos somos céu
Together we are the sky
Paixão e estrelas
Passion and stars
Pare pra respirar
Stop to breathe
Que somos tão vivos, tão novos
That we are so alive, so young
Tão cheios do que é bom
So full of what is good
E nessa estrada efêmera
And on this ephemeral road
Não podemos perder mais nada
We can't lose anything else