Tô Indo Embora Lyrics Translation in English
Di Paullo e PaulinoPortuguese Lyrics
English Translation
O que eu não tenho em casa
What I don't have at home
Ah, eu encontro em outros braços
Ah, I find in other arms
Até pareço um menino
I even seem like a boy
Quando a outra me dá um abraço
When the other gives me a hug
Quem não tem amor em casa
Who doesn't have love at home
Vai se ajeitar na rua
Will arrange themselves in the street
Se você não tem pra dar
If you don't have it to give
Sei que a culpa não é sua
I know it's not your fault
Mas, por favor, me entenda, não estou te traindo
But, please, understand me, I'm not betraying you
Eu só quero carinho, e você não tem pra dar
I just want affection, and you don't have it to give
Fui buscar o que eu não tinha em outros braços
I went to find what I didn't have in other arms
Tô indo embora, um abraço, tem alguém a me esperar
I'm leaving, a hug, someone is waiting for me
Mas, por favor, me entenda, não estou te traindo
But, please, understand me, I'm not betraying you
Eu só quero carinho, e você não tem pra dar
I just want affection, and you don't have it to give
Fui buscar o que eu não tinha em outros braços
I went to find what I didn't have in other arms
Tô indo embora, um abraço, tem alguém a me esperar
I'm leaving, a hug, someone is waiting for me
Quem não tem amor em casa
Who doesn't have love at home
Vai se ajeitar na rua
Will arrange themselves in the street
Se você não tem pra dar
If you don't have it to give
Sei que a culpa não é sua
I know it's not your fault
Mas, por favor, me entenda, não estou te traindo
But, please, understand me, I'm not betraying you
Eu só quero carinho, e você não tem pra dar
I just want affection, and you don't have it to give
Fui buscar o que eu não tinha em outros braços
I went to find what I didn't have in other arms
Tô indo embora, um abraço, tem alguém a me esperar
I'm leaving, a hug, someone is waiting for me
Mas, por favor, me entenda, não estou te traindo
But, please, understand me, I'm not betraying you
Eu só quero carinho, e você não tem pra dar
I just want affection, and you don't have it to give
Fui buscar o que eu não tinha em outros braços
I went to find what I didn't have in other arms
Tô indo embora, um abraço, tem alguém a me esperar
I'm leaving, a hug, someone is waiting for me