O Bom De Bola Lyrics Translation in English

Dicró
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Solta a bola mané

Release the ball, man

Solta a bola mané

Release the ball, man

Vou lhe contar quem eu sou

I'll tell you who I am

Fui eu que ensinei ao Pelé

I'm the one who taught Pelé


Não é conversa fiada

It's not idle talk

O papo é sério

The talk is serious

Eu não conto farola

I don't tell tales

Beckenbauer e um tal de Cruijff

Beckenbauer and a guy named Cruijff

Aprenderam na minha escola

Learned at my school

Fui jogar na Alemanha

I went to play in Germany

Bati um corner e ninguém me ajudou

I took a corner, and no one helped me

Eu corri o campo todo

I ran the entire field

Toquei de cabeça e a bola entrou

I headed the ball, and it went in


Solta a bola mané

Release the ball, man

Solta a bola mané

Release the ball, man

Vou lhe contar quem eu sou

I'll tell you who I am

Fui eu que ensinei ao Pelé

I'm the one who taught Pelé


No jogo da bola eu sou craque

In the ball game, I'm a star

Sempre fui destaque "O rei do futebol"

I've always been outstanding, "The king of football"

Já dei drible em Rivelino

I dribbled past Rivelino

Em Gerson e Tostão eu apliquei lençol

I applied a nutmeg to Gerson and Tostão

Na copa de 58 Pelé deu um chute e a bola subiu

In the 1958 World Cup, Pelé kicked, and the ball went up

Calmamente eu matei no peito

Calmly, I trapped it on my chest

Toquei de trivela era gol do Brasil

I touched it with a trivela, it was a goal for Brazil


Solta a bola mané

Release the ball, man

Solta a bola mané

Release the ball, man

Vou lhe contar quem eu sou

I'll tell you who I am

Fui eu que ensinei ao Pelé

I'm the one who taught Pelé


O Zico pra mim é pinto

Zico, to me, is a small fry

Não tem Dinamite pois eu sou granada

There's no Dynamite because I'm a grenade

Marquei gol de bicicleta

I scored a bicycle kick

Em Portugal onde a bola é quadrada

In Portugal, where the ball is square

O rei da Arábia me dava

The king of Arabia gave me

Poços de petróleo e mais um milhão

Oil wells and another million

Mas vou pendurar a chuteira

But I'm going to hang up my boots

Eu sou patrimônio da minha nação

I'm a heritage of my nation

Pergunte ao Felipão

Ask Felipão


Solta a bola mané

Release the ball, man

Solta a bola mané

Release the ball, man

Vou lhe contar quem eu sou

I'll tell you who I am

Fui eu que ensinei ao Pelé

I'm the one who taught Pelé

Added by Aline Santos
São Luís, Brazil August 17, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment